这些日语什么意思

1それだけ呟いてきっばりと颜を上げた真理子は、今までのどの笑颜よりも明るい笑みを浮かべていた。本当に光って见えたのは、たぶん瞳からこぼれた涙が星明りの反射を拾っていたせい... 1それだけ呟いてきっばりと颜を上げた真理子は、今までのどの笑颜よりも明るい笑みを浮かべていた。本当に光って见えたのは、たぶん瞳からこぼれた涙が星明りの反射を拾っていたせいだろう。
2「あたしね、向こうに行ったら、パパとママに胸を张るのよ。それから、产んでくれてありがとって言うの。そこまで、思えたのよ」
3「そうではないわ。たぶんそんな人、どこにもいないと思う。未练なんていっぱいあるわよ。今だってどうしてあたしの体は死んじゃうんだろうって思ってるよ。せっかく敬辅さんと再会できて、いろんな话をすることもできたのに、これでおしまいなんだよ。挙げれば切りない。甘エビが食堂のテーブルに并ぶとこだって见たかったし、萩原君と未来ちゃんのことだって见届けたかった。あの人の子供がどんなふうに育つのか、兴味が」
展开
 我来答
时时刻刻关心
推荐于2016-06-14 · TA获得超过2168个赞
知道小有建树答主
回答量:1324
采纳率:0%
帮助的人:459万
展开全部
1それだけ呟いてきっばりと颜を上げた真理子は、今までのどの笑颜よりも明るい笑みを浮かべていた。本当に光って见えたのは、たぶん瞳からこぼれた涙が星明りの反射を拾っていたせいだろう。
=‘仅仅如此’嘟囔着的真理子干脆扬起脸庞,浮现出来至此为止比任何笑脸都明快的笑容。真的看起来闪闪发亮的应该是从眼中溢出的泪水在星光下反射吧。

2「あたしね、向こうに行ったら、パパとママに胸を张るのよ。それから、产んでくれてありがとって言うの。そこまで、思えたのよ」
“我啊,要是去了对面,爸爸和妈妈都会感到骄傲的哦。到那时候,我会说感谢你们生育了我。是会想到那些啊”

3「そうではないわ。たぶんそんな人、どこにもいないと思う。未练なんていっぱいあるわよ。今だってどうしてあたしの体は死んじゃうんだろうって思ってるよ。せっかく敬辅さんと再会できて、いろんな话をすることもできたのに、これでおしまいなんだよ。挙げれば切りない。甘エビが食堂のテーブルに并ぶとこだって见たかったし、萩原君と未来ちゃんのことだって见届けたかった。あの人の子供がどんなふうに育つのか、兴味が」
=‘那不一定啊。我认为那样的人应该是在哪里也不存在的。我是有很多的依恋。就说现在,我一直在想为什么我的身体死掉了哦。好不容易才再次见到敬辅先生,正是可以聊到好多事儿的时候,竟然这样就结束了啊。举例都举不完。想看看摆放在食堂的餐桌上甜大虾,还想亲眼看看小萩原和小未来。怎样养育那个人的孩子,(有)兴趣......’

原文内容有点乱,以上翻译请参考。
翎阿苍
2012-02-12
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:6540
展开全部
1这与他们?低声说了一句真理子的抬起头,虽然到目前为止的任何笑容更明亮的笑容。真的闪闪发光的人,大概有流下的泪水眼神明亮的反射,捡过的原因吧。
2“我啊,那边去,爸爸和妈妈的一件事啊,然后生我,谢谢。到此为止都想起来了。”
3“不是那样的。大概就是这样的人,却没有。依恋也是有很多有。现在也为什么自己的身体是依我不知道啊。好不容易敬辅先生见面,在各种各样的话题,这样的事我也了,可是这里啊。只要挂了。甜虾在餐厅的桌子上的话来,想看你的未来和你萩原想看到的事情。那个人的孩子会怎么能有兴趣吗?”
(-///-词典翻译的...有点别扭......)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式