说文言文解释

 我来答
机器1718
2022-10-19 · TA获得超过6847个赞
知道小有建树答主
回答量:2805
采纳率:99%
帮助的人:162万
展开全部

1. 说在文言文中的意思

说在文言文中的意思有:讲说;说明;言论;说法;主张;劝说;说服;喜欢;高兴。

引证解释:

一:读音:shuō

1、陈说;讲说。

《桃花源记》:“及郡下,诣太守,说如此。”

译文:到了郡城,到太守那里去,讲说了这番经历。

2、说明;解说。

《离骚》:“众不可户说兮,孰云察余之中情。”

译文:众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。

3、言论;说法;主张。

《鸿门宴》:“而听细说,欲诛有功之人。”

译文:反而听信小人的言论,想杀有功的人。

4、文体的一种,也叫杂说。多用于说明事物,讲述道理。

《黄生借书说》:“为一说,使与书俱。”

译文:写了这一篇借书说,让(它)和(出借的)书一起(交给黄生)。

二:读音:shuì

劝说;说服。

《信陵君窃符救赵》:“公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。”

三:读音:yuè

通“悦”。喜欢;高兴。

《论语》:“学而时习之,不亦说乎?”

译文:学过的内容在适当的时候温习,不也是一件很高兴的事吗?

2. 文言文《猿说》的翻译我没看懂,到底讲的是一个什么故事.注:不要

物象.有些散文,托物言志,作者着意描写某一物象的某一特点,借此表达思想观点,文中的物象特点与作者的思想主旨具有一致性.如:宋濂《猿说》:武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观.猿子犹奇,性可驯,然不离母.母黠,不可致.猎人以毒傅矢,伺母间射之,母度不能生,洒乳于林,饮子.洒已,气绝.猎人取母皮向子鞭之,子即悲鸣而下,敛手就致.每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳掷而毙.嗟夫!猿犹知有母,不爱其死.况人也耶?这一篇短文,借猿的一系列表现,表达了“猿犹知有母,不爱其死.况人也耶”的主题,形象生动而道理显豁.感情.几乎所有的散文,都充满了作者的感情.有的直抒胸臆,有的则借助人物.景物.物象或哲理来抒发感情,叫间接抒情.在这方面,作者主要通过“辞色”中的褒贬.冷暖来表达思想感情.如:上文《猿说》,从“毛若金丝,闪闪可观”中可以看出作者对猿的喜爱,从“母度不能生,洒乳于林,饮子.洒已,气绝”中,可以体味到作者对猿母爱子行为的歌颂与崇敬,从“即悲鸣而下,敛手就致.每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳掷而毙”中,可以感知猿子对母亲的亲近.孝敬之情;而从“以毒傅矢,伺母间射之”“取母皮向子鞭之”中可以领会到作者对猎人的痛恨.鄙视之意.全文很多冷色调的词语,让人读来产生一种悲剧性的震撼.阅读散文,我们应从“辞色”即“褒贬.冷暖”四个方面细加体察,把握作者的感情.。

3. 【《水经注·说水》文言文翻译】

【原文】江水又东,径黄半山下,有滩名曰黄牛滩.南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就①分明.既人迹所绝,莫得究焉.此岩既高,加以江湍纡回,虽途径信宿②,犹望见此物.故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛,三朝三暮,黄牛如故.”——选自郦道元《水经注·说水》【译文】长江水又向东流,经过黄半山下,有一座险滩名叫黄牛滩.黄牛滩的南岸重峦叠嶂,最外面的高大山崖之间有一块大石,石头上颜色分明,就像是一个人背着一把刀牵着一头牛,人是黑色的牛是黄色的,人和牛的形状、色彩非常分明.这里既然是人迹罕至之处,没有人探究出其形成原因.这座高崖很高,又加上江流湍急迂回,(但是)即使是路过此处的人连宿两宿,也仍然看得见此物.所以路过的行人就编成一首歌谣唱道:“早晨起来从黄牛滩出发,傍晚住宿在黄牛滩,三天三夜,黄牛还像原来一样丝毫不变.”。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式