文言文齐人攫金阅读题及答案
1. 齐人攫金文言文翻译
原文
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金.”
译文
从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走.巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子.”
后用以喻利令智昏.
注释
1.昔:以前. 2.欲金者:想要金子的人. 3.有…者:有一个…的人.
4.清旦:清早. 5.衣冠:穿衣戴帽. 6.之:前往. 7.市:集市.
8.适:往,到. 9.所:地方. 10.因:于是,乘机 11.攫(jué):抓,夺 . 12.去:离开. 13.鬻(yù)金者:卖金子的人. 14.徒:只,仅仅.
15.对曰:回答道. 16.皆:都. 17.捕:抓捕. 18.之:代词,代指齐人.
19.子:你,指代小偷. 20.焉:作兼词,此处指这里. 21.何:为什么.
22.对:回答. 23.徒:只. 24.操:拿.
2. 【齐人攫金阅读答案1、解释下列局中括号中的字(昔)齐人有欲金者
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之.官问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金耳.”译文从前,齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就到市场去.他到出售金子的人住的地方,乘机拿了金子离开了,差役把他逮住,当官的审问他:“人都在那里,你为什么还要拿金子?”齐人回答说:“我拿金子的时候,没看见人,只看到了金子.”1、(1)以前.(2)离开.(3)抓捕.(4)只、仅仅 2、金子的主人·都在哪里呢,你为什么还要抢夺别人的金子呢?3点没看见 4、讽刺了社会见钱眼看,为了利益,盲目去做的人.。
3. 齐人攫金问题齐人攫金(9分)昔齐人有欲金者清旦衣冠而之市适鬻(y
1、解释下列加点的词在文中的意思(2分) 1、清旦(清早) 2、衣冠(穿好衣服,戴好帽子)而之市 3、适鬻金者之所(卖) 4、徒见金(仅仅) 2、选出下列加点 “之”字与其他用法不同的一项:(A)(1分) A、清旦衣冠而之市 B、适鬻金者之所 C、子攫人之金何 D、取金之时,不见人,徒见金.3、翻译下列句子(2分) 人皆在焉,子攫人之金何?译:人们都在这里,您还抢别人的金子,为什么?4、给文中划线的句子加上标点符号.(2分) 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去.5、从这则故事中,你得到什么启示?(2分)这个故事给人的启示是深刻的.追求物质财富,希望生活宽欲,是人之常情,但利欲薰心,见钱眼开,进而做出有悖人性、愚蠢野蛮的行动,就显得可笑而可恨了.不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为、自欺欺人的事情.或一个人如果惟图是利,利欲熏心,往往会丧失理性,做出愚蠢的事来.。
广告 您可能关注的内容 |