德语问题:请问riechen,probieren,schmecken三个动词的区别?一直混淆搞不清,还请达人求解,谢谢!
展开全部
riechen的含义主要是鼻子的感觉,
1. 发出气味。例如,Es riecht nach Knobloch. 这有股大蒜味。
2. 用鼻子闻。例如,Hast du es gerochen? 你闻到什么味了吗?/ 你觉察到什么了吗?
probieren的含义主要是试探性的行为,
1. 尝试。例如,Lasst mich mal probieren, das Feuer anzuzünden. 让我试试把火点着。
2. 品尝。例如,Probieren Sie bitte mal die Suppe. 您先尝尝这个汤。
schmecken的含义主要是口中的感觉,
1. 合...(D)口味。例如,Das Essen schmeckt mir gut. 这饭很合我口味。
2. 口感。例如,Es schmeckt nach Fisch. 这东西吃起来有鱼味。
1. 发出气味。例如,Es riecht nach Knobloch. 这有股大蒜味。
2. 用鼻子闻。例如,Hast du es gerochen? 你闻到什么味了吗?/ 你觉察到什么了吗?
probieren的含义主要是试探性的行为,
1. 尝试。例如,Lasst mich mal probieren, das Feuer anzuzünden. 让我试试把火点着。
2. 品尝。例如,Probieren Sie bitte mal die Suppe. 您先尝尝这个汤。
schmecken的含义主要是口中的感觉,
1. 合...(D)口味。例如,Das Essen schmeckt mir gut. 这饭很合我口味。
2. 口感。例如,Es schmeckt nach Fisch. 这东西吃起来有鱼味。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询