求助!高人帮忙翻译一下加拿大的毕业证书。 内容如下、

withalltherightsandprivilegespertainingtheretoinwitnesswhereofandbytheauthorityvested... with all the rights and privileges pertaining thereto in witness whereof and by the authority vested in us,we have hereunto set our hand and seal 展开
 我来答
先知鸦风
2012-02-20 · TA获得超过151个赞
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:13.9万
展开全部
这句话相当晦涩...我可能翻得有一点遗漏...但大概意思就在这儿:(我还加了小半句话,让语句完整,如果有上下文可以省去)
【经权威部门授予我校之权力与荣誉,由我校在此盖章,以资证明(该生在我校的毕业)】
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式