山有木兮木有枝出自什么?

 我来答
你个呆子丶
2012-02-18
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:3.1万
展开全部
  《越人歌》
  越人歌》是中国文学史上较早的明确歌颂恋情的诗歌,它和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。《越人歌》出自汉代刘向《说苑》(卷十一·善说篇),第十三段并有汉字记其古越语发音:“滥兮抃草滥予昌枑泽予昌州州〈飠甚〉州焉乎秦胥胥缦予乎昭澶秦逾渗惿随河湖”。
  诗歌原文    
  今夕何夕兮,搴舟中流。   
  今日何日兮,得与王子同舟。   
  蒙羞被好兮,不訾诟耻。   
  心几烦而不绝兮,得知王子。  
  山有木兮木有枝(知),心悦君兮君不知。   
  据说当年楚国的鄂君子泛舟河中,打桨的越女爱慕他,用越语唱了这首歌,鄂君请人用楚语译出,就是今天我们在辗转相传的年代看到的:"今夕何夕兮,中搴洲流,今日何日兮,得与王子同舟,蒙羞被好兮,不訾羞耻,心几烦而不绝兮,得知王子, 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。"
  译文
  今天是什么样的日子啊!我驾着小舟在长江上漂。   今天是什么样的日子啊!我竟然能与你在同一艘船   承蒙你看的起啊!不因为我是泛舟的身份而嫌弃我,甚至责骂我。   我的心里如此的紧张而停止不住,因为我居然见到了你!   山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道〉, 可是我这么喜欢你啊,你却不知。
  典故

参考资料: http://baike.baidu.com/view/7076276.html?wtp=tt

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式