求UVERworld浮世中文歌词
1个回答
展开全部
UVERworld-浮世CROSSING
日本NTV 07秋季日剧《工作狂人》主题曲
编曲:UVERworld/平出 悟
作词:TAKUYA∞ 作曲:彰
演唱:UVERworld
By Freedom_D「qq:157836318」&翻译:晴空
「JUST UVERworld」作品
何度だって振り返って || 不时回首人生
生きていけばいいだろう || 然后就这样活下去也没关系吧
変わって行く事だけが大切じゃないよ || 不会只有改变的东西才是最重要的
きっと || 绝对
ありのままが素敌だと || 「你能够这麼坦率真的很棒」
言ってくれたことが || 听到你这麼说
嬉しくて 嬉しくて || 好高兴 好高兴
Knock knock knock Knock knock
自分一人が戦ってるって思ってたんだよ || 还一直以为只有自己孤军作战
それぞれ何か抱えて || 人们各自怀抱著某些东西
この平成と向き合っているんだ || 在这平成年代前进
向う场所が浮世离れでも || 即使目的地远离浮世
今はもう迷うことはない || 现在也已经不再迷茫
We're on the crossing to choose
AH
素直に 生きたいだけなのに || 明明只想要率直地活下去
复雑な时代だな || 真是复杂的时代呐
ありのままが素敌だと || 「你能够这麼坦率真的很棒」
言ってくれたことが || 听到你这麼说
嬉しくて 嬉しくて || 好高兴 好高兴
Knock knock knock
Knock knock myself
We're on the crossing to choose
A lo lo lone
时代と文化のパイロン || 时代与文化的塔门
この平成生き抜く为には || 要在这平成年代活下去
死ぬ気で行かなきゃ || 不拚死地去做的话
神の力作も || 就算是神的力作
行き先なくした子羊 || 也只会是迷途羔羊
A lo lo lo lo lone
退屈な毎日なら || 过著无聊的日子
Time Over Loss
でもまぁ良いや まぁ良いや || 不过算了吧 算了啦
気にしないようにして || 别太在意就行了
全てはその心意気でしょ? || 全都跟随自己心意去做就好了吧?
太阳はいつも仆の上にあるよ || 反正太阳一直会在我们之上守著嘛
きっと || 绝对
ありのままが素敌だと || 「你能够这麼坦率真的很棒」
言ってくれたことが || 听到你这麼说
嬉しくて 嬉しくて || 好高兴 好高兴
Knock knock Knock knock knock
自分一人が戦ってると思ってたんだよ || 还一直以为只有自己孤军作战
それぞれ何か抱えて || 人们各自怀抱著某些东西
この平成と向き合っているんだ || 在这平成年代前进
向う场所が浮世离れでも || 即使目的地远离浮世
今はもう迷うことはない || 现在也已经不再迷茫
We're on the crossing to choose
A lo lo lone
世界に生を受け 浮かれ || 我们生存於世 随波逐流
第三惑星から 15时代の2000年 || 来自第三行星 15年代的2000年
神の力作も || 就算是神的力作
彷徨う铠の无茶振り || 也只会彷徨地武装自己陷入混乱
A lo lo lo lo lone
希望に満ちていたはずだろ? || 本来应该充满希望才对吧?
Where did I go wrong?
自分が嫌 || 讨厌自己
もう嫌って || 讨厌到极点
ふさぐ心にくれた || 甚至把内心封闭起来
「内面の弱さも外见も」 || 然而你说「软弱的内心也好外表也好」
「この世に一つしかない君の个性だろ」 || 「全都是这个世上独一无二的你的个性吧」
ありのままの自分が好きになれない事が || 对於无法喜欢这麼坦率的自己
悔しくて 悔しくて || 好后悔 好后悔
knock knock knock knock knock
嫌いだったこの弱点も强さに変えていこう || 让讨厌的缺点也变成自己的力量吧
「自分なんかに出来ない」 なんて || 「我的话一定做不到」什麼的
そんなこと思いたくない || 不想再有这种想法了
描く 明日が 浮世离れでも || 即使憧憬的明日远离浮世
仆はもう迷わない || 我也不会再迷茫
We're on the crossing to choose
日本NTV 07秋季日剧《工作狂人》主题曲
编曲:UVERworld/平出 悟
作词:TAKUYA∞ 作曲:彰
演唱:UVERworld
By Freedom_D「qq:157836318」&翻译:晴空
「JUST UVERworld」作品
何度だって振り返って || 不时回首人生
生きていけばいいだろう || 然后就这样活下去也没关系吧
変わって行く事だけが大切じゃないよ || 不会只有改变的东西才是最重要的
きっと || 绝对
ありのままが素敌だと || 「你能够这麼坦率真的很棒」
言ってくれたことが || 听到你这麼说
嬉しくて 嬉しくて || 好高兴 好高兴
Knock knock knock Knock knock
自分一人が戦ってるって思ってたんだよ || 还一直以为只有自己孤军作战
それぞれ何か抱えて || 人们各自怀抱著某些东西
この平成と向き合っているんだ || 在这平成年代前进
向う场所が浮世离れでも || 即使目的地远离浮世
今はもう迷うことはない || 现在也已经不再迷茫
We're on the crossing to choose
AH
素直に 生きたいだけなのに || 明明只想要率直地活下去
复雑な时代だな || 真是复杂的时代呐
ありのままが素敌だと || 「你能够这麼坦率真的很棒」
言ってくれたことが || 听到你这麼说
嬉しくて 嬉しくて || 好高兴 好高兴
Knock knock knock
Knock knock myself
We're on the crossing to choose
A lo lo lone
时代と文化のパイロン || 时代与文化的塔门
この平成生き抜く为には || 要在这平成年代活下去
死ぬ気で行かなきゃ || 不拚死地去做的话
神の力作も || 就算是神的力作
行き先なくした子羊 || 也只会是迷途羔羊
A lo lo lo lo lone
退屈な毎日なら || 过著无聊的日子
Time Over Loss
でもまぁ良いや まぁ良いや || 不过算了吧 算了啦
気にしないようにして || 别太在意就行了
全てはその心意気でしょ? || 全都跟随自己心意去做就好了吧?
太阳はいつも仆の上にあるよ || 反正太阳一直会在我们之上守著嘛
きっと || 绝对
ありのままが素敌だと || 「你能够这麼坦率真的很棒」
言ってくれたことが || 听到你这麼说
嬉しくて 嬉しくて || 好高兴 好高兴
Knock knock Knock knock knock
自分一人が戦ってると思ってたんだよ || 还一直以为只有自己孤军作战
それぞれ何か抱えて || 人们各自怀抱著某些东西
この平成と向き合っているんだ || 在这平成年代前进
向う场所が浮世离れでも || 即使目的地远离浮世
今はもう迷うことはない || 现在也已经不再迷茫
We're on the crossing to choose
A lo lo lone
世界に生を受け 浮かれ || 我们生存於世 随波逐流
第三惑星から 15时代の2000年 || 来自第三行星 15年代的2000年
神の力作も || 就算是神的力作
彷徨う铠の无茶振り || 也只会彷徨地武装自己陷入混乱
A lo lo lo lo lone
希望に満ちていたはずだろ? || 本来应该充满希望才对吧?
Where did I go wrong?
自分が嫌 || 讨厌自己
もう嫌って || 讨厌到极点
ふさぐ心にくれた || 甚至把内心封闭起来
「内面の弱さも外见も」 || 然而你说「软弱的内心也好外表也好」
「この世に一つしかない君の个性だろ」 || 「全都是这个世上独一无二的你的个性吧」
ありのままの自分が好きになれない事が || 对於无法喜欢这麼坦率的自己
悔しくて 悔しくて || 好后悔 好后悔
knock knock knock knock knock
嫌いだったこの弱点も强さに変えていこう || 让讨厌的缺点也变成自己的力量吧
「自分なんかに出来ない」 なんて || 「我的话一定做不到」什麼的
そんなこと思いたくない || 不想再有这种想法了
描く 明日が 浮世离れでも || 即使憧憬的明日远离浮世
仆はもう迷わない || 我也不会再迷茫
We're on the crossing to choose
参考资料: http://tieba.baidu.com/f?kz=616545263
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询