
谁能帮我把这段中文翻译成英文,谢谢,机电类的东西,在线等~~
注:本图册内图片及文字为协助客户选择而编写,根据技术进步而修改,恕不另行通知,本公司对修改拥有最终解释权,请索取最新资料为准。...
注:本图册内图片及文字为协助客户选择而编写,根据技术进步而修改,恕不另行通知,本公司对修改拥有最终解释权,请索取最新资料为准。
展开
3个回答
展开全部
the pictures and texts in the atlas are redacted to adapt customer requirements. it is fixed follow the technical development and there is no further notice. our company has the ultimate explaination to the modification and please ask for the latest materials as standard.
展开全部
Notice:The contents of this booklet are written to assist our customers, we are not supposed to inform the customers if the contents are updated as futher technological progresses.The company reserves the right to the final explanation of updating,please subject to the latest.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Note: this album picture and text to help customers selection and preparation, according to the technical progress and changes, without notice, the company has the right of final explanation to modify, please obtain the latest information.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询