这些日语什么意思

1卵はいいのかい、と讯こうかと思ったけれど止めて、ただ肩をすくめて见せた。そこへ未来が戻って来た。白衣のまま、看护帽だけを外している。2冈持ちを携えあとを追う。ロビーで饮... 1卵はいいのかい、と讯こうかと思ったけれど止めて、ただ肩をすくめて见せた。
そこへ未来が戻って来た。白衣のまま、看护帽だけを外している。
2冈持ちを携えあとを追う。ロビーで饮み物を求め、先刻と同じ道をたどった。车寄せのワゴン车は位置を変えていて、中は无人であるようだった。おそらく母子は、センターに准备された部屋へと居场所を移していたのだろう。
展开
 我来答
百度网友5076e9c
2012-02-25 · TA获得超过355个赞
知道小有建树答主
回答量:192
采纳率:0%
帮助的人:203万
展开全部
1,本想问(他):鸡蛋够了么?但是没有问,只是看着(他)缩着肩膀。
这时候未来回来了。穿着白衣服,只把护士帽摘了下来。

2,冈持ちを携えあとを追う。(这句话你确定是原文?如果没错的话,可能是我水平不到,不知道该怎么翻译,我从下一句开始翻译)(他)沿着和刚才一样的道路,在大厅里找喝的东西(直译是喝的东西,可以延伸为饮料或者是饮料自动贩卖机)。门廊处的小货车变动了位置,但里面还是没有人的样子。恐怕是那母子是往中心给(他们)准备的房间去了吧。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式