翻译英语句子。
Thepeoplewhoarecrazyenoughtothinktheycanchangetheworldaretheoneswhodo。(帮忙翻译下,谢谢。)...
The people who are crazy enough to think they can change the world are the ones who do。(帮忙翻译下,谢谢。)
展开
7个回答
展开全部
相信自己能改变世界的人最终就能改变世界,大意就是有志者事竟成吧。。。
who do是省略句,省略了change the world ,即who do change the world ,do表强调。
应该是这样吧。。。
who do是省略句,省略了change the world ,即who do change the world ,do表强调。
应该是这样吧。。。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那些疯狂的想要改变世界的人们最终他们做到了(他们确实改变了世界)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The people who are crazy enough to think they can change the world 是主语
are 谓语
the ones 表语 who do表语的定语(do= change the world)
句意:那些有着非常疯狂想法、认为他们能改变世界的人才是真正能改变世界的人。
are 谓语
the ones 表语 who do表语的定语(do= change the world)
句意:那些有着非常疯狂想法、认为他们能改变世界的人才是真正能改变世界的人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那些疯狂的人认为他们可以改变世界最终他们做到了。或者 改变世界的人是疯狂的认为他们可以改变世界的人
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那些疯狂的人认为他们可以改变世界最终他们做到了。或者 改变世界的认为他们可以改变世界
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询