谁能发一下angel beats片尾曲的歌词呢 不要拼音的 要纯日语的 最好是分好了的 谢谢帮忙
1个回答
展开全部
いつもひとりで歩いてた 振り返るとみんなは远く/总是一个人走着 转过身来大家都已远去
それでもあたしは歩いた それが强さだった/尽管如此我也依然前行 这便是我的坚强
もう何も恐くない そう呟いてみせる/已经没有什么可怕的了 我试着说出这样的词句
いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ/人总有一天会孤身一人 只活在回忆之中
孤独さえ爱し笑ってられるように あたしは戦うんだ/愿珍爱这份孤独并以笑长居 我为之而战斗
涙なんて见せないんだ/不让人看到我的眼泪
いつもひとりで歩いてた 行く先には崖が待ってた/总是一个人走着 而前方等着的却是山崖
それでもあたしは歩いた 强さの证明のため/就算如此我也依然前行 为了证明这份坚强
吹きつける强い风 汗でシャツが张りつく/强风吹过 汗水将衣服粘湿
いつか忘れてしまえるなら 生きることそれはたやすいもの/若有一天将一切尽数忘掉的话 生存其实并不困难
忘却の彼方へと落ちていくなら それは逃げることだろう/而若坠落在那忘却的彼端的话 那便成了逃避吧
生きた意味すら消えるだろう/就连生存的意义也会消失殆尽吧
风はやがて凪いでた 汗も乾いて/风终于停息 汗也干却
お腹が空いてきたな 何かあったっけ/肚子也饿了啊 有什么可吃的吗
赈やかな声と共にいい匂いがやってきた/同熙攘的声音一道 喷香的味道也传了过来
いつもひとりで歩いてた みんなが待っていた/总是一个人走着 大家在前方等着我
いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ/人总有一天会孤身一人 只活在回忆之中
それでもいい 安らかなこの気持ちは それを仲间と呼ぶんだ/这倒也没什么 这种安宁的感情 称之为伙伴
いつかみんなと过ごした日々も忘れてどこかで生きてるよ/有一天我会忘掉和大家在一起度过的日子而生活在他乡
その时はもう强くなんかないよ/到了那时我不会再坚强了
普通の女の子の弱さで涙を零すよ/会因普通女孩的柔弱而落泪
それでもあたしは歩いた それが强さだった/尽管如此我也依然前行 这便是我的坚强
もう何も恐くない そう呟いてみせる/已经没有什么可怕的了 我试着说出这样的词句
いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ/人总有一天会孤身一人 只活在回忆之中
孤独さえ爱し笑ってられるように あたしは戦うんだ/愿珍爱这份孤独并以笑长居 我为之而战斗
涙なんて见せないんだ/不让人看到我的眼泪
いつもひとりで歩いてた 行く先には崖が待ってた/总是一个人走着 而前方等着的却是山崖
それでもあたしは歩いた 强さの证明のため/就算如此我也依然前行 为了证明这份坚强
吹きつける强い风 汗でシャツが张りつく/强风吹过 汗水将衣服粘湿
いつか忘れてしまえるなら 生きることそれはたやすいもの/若有一天将一切尽数忘掉的话 生存其实并不困难
忘却の彼方へと落ちていくなら それは逃げることだろう/而若坠落在那忘却的彼端的话 那便成了逃避吧
生きた意味すら消えるだろう/就连生存的意义也会消失殆尽吧
风はやがて凪いでた 汗も乾いて/风终于停息 汗也干却
お腹が空いてきたな 何かあったっけ/肚子也饿了啊 有什么可吃的吗
赈やかな声と共にいい匂いがやってきた/同熙攘的声音一道 喷香的味道也传了过来
いつもひとりで歩いてた みんなが待っていた/总是一个人走着 大家在前方等着我
いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ/人总有一天会孤身一人 只活在回忆之中
それでもいい 安らかなこの気持ちは それを仲间と呼ぶんだ/这倒也没什么 这种安宁的感情 称之为伙伴
いつかみんなと过ごした日々も忘れてどこかで生きてるよ/有一天我会忘掉和大家在一起度过的日子而生活在他乡
その时はもう强くなんかないよ/到了那时我不会再坚强了
普通の女の子の弱さで涙を零すよ/会因普通女孩的柔弱而落泪
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询