This would allow hearing-impaired customers to enjoy the company of their hearing friends...
...ratherthanhavingtositinaspecialarea.哪位帮我解读下本句中的would...raherthan的用法,急!多谢多谢!!!...
...rather than having to sit in a special area. 哪位帮我解读下本句中的would ... raher than 的用法,急!多谢多谢!!!
展开
2个回答
展开全部
This would allow hearing-impaired customers to enjoy the company of their hearing friends rather than having to sit in a special area.
这里的 would do sth. rather than doing sth. 一般翻译为“将会。。。而不是。。。”
this would allow sb. to do sth. 这将会允许sb. 去做某事
rather than doing sth. 而不是做某事,而不用做某事
这里面估计 this 指设备/ 举措/ 行为之类的东西
这句子的意思是 这将能让听力有障碍的客人可以陪伴在听力正常的朋友身边,而不用被单独安排在一个特别的位置上。
貌似曾经有篇文章说到某电影院采取了特别的设备,可以让听力有障碍者能享受跟正常人一样的权利,跟大家坐在一起就能正常听电影,而不需要独立开来,被安排在特别的区域。
这里的 would do sth. rather than doing sth. 一般翻译为“将会。。。而不是。。。”
this would allow sb. to do sth. 这将会允许sb. 去做某事
rather than doing sth. 而不是做某事,而不用做某事
这里面估计 this 指设备/ 举措/ 行为之类的东西
这句子的意思是 这将能让听力有障碍的客人可以陪伴在听力正常的朋友身边,而不用被单独安排在一个特别的位置上。
貌似曾经有篇文章说到某电影院采取了特别的设备,可以让听力有障碍者能享受跟正常人一样的权利,跟大家坐在一起就能正常听电影,而不需要独立开来,被安排在特别的区域。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询