日语初学者几个问题

1、てがみをだすのをわすれたわ。这句话最后的たわ是什么呀?2、けいざいについてべんきょうしました。这句话里为什么けいざい后面没有を?3、コンピューターのぶひんをこうかんし... 1、てがみをだすのをわすれたわ。这句话最后的たわ是什么呀?
2、けいざいについてべんきょうしました。这句话里为什么けいざい后面没有を?
3、コンピューターのぶひんをこうかんしてもらいましたが、うまくうごきません。这句话什么意思?うまく不是“很好的、高明的”的意思么?在这里要怎么解释呢?
谢谢指教啦~
展开
 我来答
mikakekaze
2012-02-21 · TA获得超过610个赞
知道答主
回答量:75
采纳率:0%
帮助的人:84.2万
展开全部
1,わすれた是动词わすれる变形表示过去式,至于わ则是语气助词,一般是女性语气。
2,について是语法,用在名词的后面表示“关于XXX”的意思。所以不在使用を连接后面的动词了。
3,就是可以翻译成“很好”的意思,但是翻译一般都要意译。直译会比较别扭。这句话就是“虽然更换了电脑里的零件,但却依然不能正常工作。”うまくうごきません如果直译过来就是“不能很好的动”,但是中国人这么说话就别扭了。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式