请各位大侠帮忙翻译

fromearliestchildhoodwearesoboundupwithoursystemofnumerationthatitisafeatofimaginatio... from earliest childhood we are so bound up with our system of numeration that it is a feat of imagination to consider the problems faced by early humans who had not yet developd this facility.请问怎么翻译呢? 展开
惟妙惟肖还舒服的小爱人x
2012-02-22 · 超过26用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:82
采纳率:0%
帮助的人:71.1万
展开全部
我们打小就一直依赖着数字系统了 都没法想象那些没有这个系统的早期人类文明是怎么混过来的
范范儿尚可
2012-02-22 · TA获得超过681个赞
知道小有建树答主
回答量:127
采纳率:0%
帮助的人:77.4万
展开全部
1,与尚未发明计数设备的早期人类相比,从最初的幼年时代开始,我们便与计数法体系,这一人类想象力的壮举的关系如此紧密。
2 从最初的幼年时代起,我们与命数法体系的关系便如此紧密,以至于较之尚未发明计数法的面临此种困难的早期人类,它可称之为一项想象力上的壮举了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
12369m87
2012-02-22
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:9万
展开全部
从最早的童年,我们必将与我们的记数系统,这是一个想象的壮举考虑谁尚未developd的这一设施的早期人类所面临的问题,。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式