在线等英语翻译!急!!!(翻译的好的加分!)
根据<中华人民共和国>法规定.公民有人身权利.学生也是公民,老师应尊敬学生的选择学生有权利不穿校服.首先衣着打扮等是学生自己的问题,其余者不能干涉....
根据<中华人民共和国>法规定.公民有人身权利.学生也是公民,老师应尊敬学生的选择
学生有权利不穿校服.首先衣着打扮等是学生自己的问题,其余者不能干涉. 展开
学生有权利不穿校服.首先衣着打扮等是学生自己的问题,其余者不能干涉. 展开
3个回答
展开全部
According to the law of the People's Republic of China, people has the right of body.Students are also people so teachers should respect students' choices.
Students has the right not to wear school uniforms.
Dressing is students' own problem,other people have no right to get in.
Students has the right not to wear school uniforms.
Dressing is students' own problem,other people have no right to get in.
展开全部
有《中华人民共和国》这部法律吗?
我想应该是宪法吧,我就按宪法翻译了。
译文:According to the "Constitution of the PRC" provisions. Citizens have personal rights. Students are also citizens, teachers should respect the choice of students.
Students have the right not to wear school uniforms. First dress up, and so the problem is the students themselves, who can not interfere in the other.
我想应该是宪法吧,我就按宪法翻译了。
译文:According to the "Constitution of the PRC" provisions. Citizens have personal rights. Students are also citizens, teachers should respect the choice of students.
Students have the right not to wear school uniforms. First dress up, and so the problem is the students themselves, who can not interfere in the other.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
According to the regulations of People's Republic of China, citizens have personal rights; therefore, teachers should respect the options of students.
Studnets have rights not to wear uniform. First of all, making ourselves up is the problem of students, other than that, it is improper to interfere with.
Studnets have rights not to wear uniform. First of all, making ourselves up is the problem of students, other than that, it is improper to interfere with.
参考资料: http://tw.myblog.yahoo.com/eeltai07
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询