日语高手进,帮忙翻译一下

支払手数料决算でお送りしております金额は、2,899,954円になると思います。银座事务所の企画広告料1,666,667円を、支払手数料から、前払费用に振替えました。银座... 支払手数料
  决算でお送りしております金额は、2,899,954円になると思います。
   银座事务所の企画広告料 1,666,667円を、支払手数料から、前払费用に振替えました。
  

银座事务所の仲介手数料 5,000,000円を、支払手数料から、前払费用に振替えました。
  

支払手数料に计上しておりました费用の消费税を、课税から不课税に修正したことによる差额6,000円です。
  120,000円を、126,000円に修正しました。

银座事务所に関する费用は、当初、12月に大きな利益が出るという田岛様からのお话で、支払月に费用に计上しましたが、
   
.
12月の数字を算出した际に、利益が出なかったため、田岛様からのご依頼で、支払手数料から、前払费用に振替えました。
  

 银座事务所の入居は、2012年になってからとなりますので、入居のタイミングで费用に振替えることは、问题ありません。
展开
 我来答
燕愁心
2012-02-25 · TA获得超过664个赞
知道小有建树答主
回答量:194
采纳率:0%
帮助的人:325万
展开全部
支付手续费
结算送出的金额应该是2,899,954日元。
银座事务所的企划广告费1,666,667日元已从支付手续费转账到预付金了。
银座事务所的中介手续费5,000,000日元已从支付手续费转账到预付金了。
支付手续费中合计费用里的消费税中,因为有从征税修改为不征税的部分出现的差额为6,000日元。已将120,000日元改为了126,000日元。
与银座事务所相关的费用,因为一开始田岛先生/女士说的“12月里将会有大收益”,已列入支付月里的费用了。
因为在计算出12月的数据时并没有出现收益,根据田岛先生/女士的委托,已从支付手续费转账到预付金了。
银座事务所的入驻时间为2012年之后,在入驻时合适的时间转账费用是没有问题的。
---------------
对经济方面不了解,只能按字面意思翻译,一些说法有可能翻译得不准确,请见谅。
共建和谐社会0
2012-02-24
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:9.6万
展开全部
支付佣金
我想你已经收到这笔款项在财政收入,并成为2899954日元。
从缴费被转移到払费前,办事处的规划,广告费1666667日元银座。

从缴费被转移到払费之前,经纪佣金办事处5,000,000日元银座。

所不同的是6,000元的金额由于修改后的消费开支来自税收,非税收费税计上已支付的佣金。
固定为126,000日元,120,000日元。

有关费用办事处,银座是我们从一开始的故事岛様领域,大有裨益12月出来,但计上月支付费用,


国际在12月的数字计算,没有利润岛様数据的要求,从缴费被转移到払费之前。

由于占用的办事处将成为银座,从它在2012年,它重新分类,在移动的时间,费用是没有问题的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式