我想要 梦みたあとで 的中日文歌词还要有罗马拼音。最好是一句中文一句罗马音。
展开全部
梦みたあとで
tvアニメ「名探侦コナン」ed14
作词:azuki七/作曲:中村由利/编曲:古井弘人
歌手:garnet crow
朝が来るたび君のことを想う
每次早上来到都会想到你
a sa ga ku ru ta bi ki mi no ko to wo o mo u
一日の始まりさえも切なくて
就连一天的开始都是痛苦
i ti ni ti no ha ji ma ri sa e mo se tu na ku te
二度と戻れない?无邪気な二人
不可以再回到那天真无邪的二个人了吗?
ni do to mo do re na i ?mu jya ki na fu ta ri
ただ傍にいれば幸せだった
只是在身边就很幸福了
ta da so ba ni i re ba si a wa se da tta
时が経つことに怯えて泣いてた
害怕时间流逝而哭泣
to ki ga ta tu ko to ni o bi e te na i te ta
変わりゆく人の心に
不断改变着的人心
ka wa ri yu ku hi to no ko ko ro ni
望まなければ失わないのに
不抱有希望就不会失去
no zo ma na ke re ba u si wa na i no ni
求めずにはいられないよ
但是情不自禁就会去期望
mo to me zu ni ha i ra re na i yo
どんな未来がこの先にあっても
无论会有怎样的未来
don na mi ra i ga ko no sa ki ni a tte mo
ユメヲミタアトデ
在梦过之后
yu me wo mi ta a to de
君はまだ远くて
你又将远去
ki mi ha ma da to o ku te
気持ちだけ先走って空回り
只有记忆在空想
ki mo ti da ke sa ki ha si tte ka ra ma wa ri
花の雨が降るこの道は変わらず
下着花雨的这条路没有变化
ha na no a me ga fu ru ko no mi ti ha ka wa ra zu
腕を络め歩きたいな
好想牵着手一起走过啊
u de wo ka ra me a ru ki ta i na
ケンカして疲れてもまた会える
吵架吵到累了也会再见面
ken ka si te tu ka re te mo ma ta a e ru
そんな日はいつまで続くかな
那样的日子能持续到什么时候呢
son na hi ha i tu ma de tu du ku ka na
时々感情持って生まれてきたこと
有时甚至会对带着感情来到这个世界
to ki do ki kan jyou mo tte u ma re te ki ta ko to
忧郁にさえ思ってしまう
产生忧郁不安
yu u tu ni sa e o mo tte si ma u
舞い上がって旅立って远くまできたな
飘洒的启程到达了远方
ma i a ga tte ta bi da tte to u ku ma de ki ta na
寂しい夜に思い出すのは
在寂寞的夜里想起的是
sa bi si i yo ru ni o mo i da su no ha
爱した人より爱された日々
比爱的人更加被爱的每一天
a i si ta hi to ro ri a i sa re ta hi bi
ユメヲミタアトデ
在梦过之后
yu me wo mi ta a to de
解き放つ窓の向こう
解放的窗的对面
to ki ha na tu ma do no mu ko u
目の前で分かれゆく风の音
眼前是分别的风之音
me no ma e de wa ka re yu ku ka ze no o to
通り过ぎたあとの静寂に降る太阳
穿过寂静落山的太阳
to o ri su ge ta a to no se i jya ku ni o ru ta i yo u
优しすぎて爱しさ増す
增加着过度温柔的可爱
ya sa si su gi te a i si sa ma su
ユメヲミタミタイ
想要去看梦
yu me wo mi ta mi ta i
今君に届かない
现在无法传递给你
i ma ki mi ni to do ka na i
爱のない言叶なんて响かない
无法去响应没有爱的话
a i no na i ko to ba nan te hi bi ka na i
ほんの少し离れて见守るような君に
对这好像只是在稍远地方注视着我的你
hon no si ko si ha na re te mi ma mo ru yo u na ki mi ni
迷いながら微笑んでる
迷惑而微笑这
ma yo i na ga ra ho ho en de ru
君はまだ远くて
你又将远去
ki mi ha ma da to o ku te
気持ちだけ先走って空回り
只留记忆在空想
ki mo ti da ke sa ki ha si tte ka ra ma wa ri
コワレユクようにながい梦みたあとで
再梦到像是要崩坏一样很长的梦之后
ko wa re yu ku yo u ni na ga i yu me mi ta a to de
手动翻译
请参考
tvアニメ「名探侦コナン」ed14
作词:azuki七/作曲:中村由利/编曲:古井弘人
歌手:garnet crow
朝が来るたび君のことを想う
每次早上来到都会想到你
a sa ga ku ru ta bi ki mi no ko to wo o mo u
一日の始まりさえも切なくて
就连一天的开始都是痛苦
i ti ni ti no ha ji ma ri sa e mo se tu na ku te
二度と戻れない?无邪気な二人
不可以再回到那天真无邪的二个人了吗?
ni do to mo do re na i ?mu jya ki na fu ta ri
ただ傍にいれば幸せだった
只是在身边就很幸福了
ta da so ba ni i re ba si a wa se da tta
时が経つことに怯えて泣いてた
害怕时间流逝而哭泣
to ki ga ta tu ko to ni o bi e te na i te ta
変わりゆく人の心に
不断改变着的人心
ka wa ri yu ku hi to no ko ko ro ni
望まなければ失わないのに
不抱有希望就不会失去
no zo ma na ke re ba u si wa na i no ni
求めずにはいられないよ
但是情不自禁就会去期望
mo to me zu ni ha i ra re na i yo
どんな未来がこの先にあっても
无论会有怎样的未来
don na mi ra i ga ko no sa ki ni a tte mo
ユメヲミタアトデ
在梦过之后
yu me wo mi ta a to de
君はまだ远くて
你又将远去
ki mi ha ma da to o ku te
気持ちだけ先走って空回り
只有记忆在空想
ki mo ti da ke sa ki ha si tte ka ra ma wa ri
花の雨が降るこの道は変わらず
下着花雨的这条路没有变化
ha na no a me ga fu ru ko no mi ti ha ka wa ra zu
腕を络め歩きたいな
好想牵着手一起走过啊
u de wo ka ra me a ru ki ta i na
ケンカして疲れてもまた会える
吵架吵到累了也会再见面
ken ka si te tu ka re te mo ma ta a e ru
そんな日はいつまで続くかな
那样的日子能持续到什么时候呢
son na hi ha i tu ma de tu du ku ka na
时々感情持って生まれてきたこと
有时甚至会对带着感情来到这个世界
to ki do ki kan jyou mo tte u ma re te ki ta ko to
忧郁にさえ思ってしまう
产生忧郁不安
yu u tu ni sa e o mo tte si ma u
舞い上がって旅立って远くまできたな
飘洒的启程到达了远方
ma i a ga tte ta bi da tte to u ku ma de ki ta na
寂しい夜に思い出すのは
在寂寞的夜里想起的是
sa bi si i yo ru ni o mo i da su no ha
爱した人より爱された日々
比爱的人更加被爱的每一天
a i si ta hi to ro ri a i sa re ta hi bi
ユメヲミタアトデ
在梦过之后
yu me wo mi ta a to de
解き放つ窓の向こう
解放的窗的对面
to ki ha na tu ma do no mu ko u
目の前で分かれゆく风の音
眼前是分别的风之音
me no ma e de wa ka re yu ku ka ze no o to
通り过ぎたあとの静寂に降る太阳
穿过寂静落山的太阳
to o ri su ge ta a to no se i jya ku ni o ru ta i yo u
优しすぎて爱しさ増す
增加着过度温柔的可爱
ya sa si su gi te a i si sa ma su
ユメヲミタミタイ
想要去看梦
yu me wo mi ta mi ta i
今君に届かない
现在无法传递给你
i ma ki mi ni to do ka na i
爱のない言叶なんて响かない
无法去响应没有爱的话
a i no na i ko to ba nan te hi bi ka na i
ほんの少し离れて见守るような君に
对这好像只是在稍远地方注视着我的你
hon no si ko si ha na re te mi ma mo ru yo u na ki mi ni
迷いながら微笑んでる
迷惑而微笑这
ma yo i na ga ra ho ho en de ru
君はまだ远くて
你又将远去
ki mi ha ma da to o ku te
気持ちだけ先走って空回り
只留记忆在空想
ki mo ti da ke sa ki ha si tte ka ra ma wa ri
コワレユクようにながい梦みたあとで
再梦到像是要崩坏一样很长的梦之后
ko wa re yu ku yo u ni na ga i yu me mi ta a to de
手动翻译
请参考
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询