求帮忙法语翻译下面一句话。谢谢!!

该机构旗下有:中国徒步网、CVA户外救援队、国际徒步运动研究会、青少年野外生态体验指导中心、国际标准步道规划设计中心等机构。... 该机构旗下有:中国徒步网、CVA户外救援队、国际徒步运动研究会、青少年野外生态体验指导中心、国际标准步道规划设计中心等机构。 展开
 我来答
匿名用户
2012-02-27
展开全部
Cette organisation comprend: le site Web Randonnée en Chine, l'équipe de secours CVA, la Société d'étude internationale de la randonnée, le Centre d'orientation des expériences à la campagne pour la jeunesse, le Centre de conception des pistes piétones aux normes internationales, etc.
Louisaxu1991
2012-02-26 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:66.7万
展开全部
sous cet établissement , il y a le web de Randonnée Chinoise, le groupe de secours extérieurs CVA, le syndicat de la recherche sur la randonnée internationale, le centre de direction de l'expérience écologique dans le terrain sauvage pour les adolescents , le centre d'analyse au trottoir standard international et d'autres établissements
追问
merci ~~!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式