汉语如何翻译成英语

跑了个懵
2012-02-27 · TA获得超过2617个赞
知道小有建树答主
回答量:215
采纳率:100%
帮助的人:217万
展开全部
句子结构分:主要结构》主语、谓语、宾语;次要配料》:定语、状语、补语。每次翻译把主要结构找出来,然后,再逐一添加配料就OK了。比如:Juvenile delinquency (主)is(谓) on the increase(宾),with over15%of serious crimes being committed by children under the age of 17。青少年犯罪在不断上升,因为超过15%的严重犯罪都是由未成年人干的。

前面 主+谓+宾;已经是一个完整的句子。然后,后面的就是所谓的附加成份。with.....到结束,是一个状语从句,表示原因。(即用来说明,前面犯罪率为什么升高)。中间being committed by childrenunder the age of 17是 serious crimes的定语(即说明什么样的严重犯罪----由未成年干的!)
定语主要修饰宾语(多数为一个名词。:如,我是小明;我是(住在北京的)小明;(多了个定语,i am xiaoming (who settled in Beijing.这就是定语了)
望你多分析几个句子,然后,慢慢地你就有感觉了。。英语学习加油哈。。。!多跟周围同学老师交流,交流,这样也容易进步,别怕错。!
玩dnf的哥们
2012-02-27
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:11.8万
展开全部
汉语的大写英文字母合起来就Ok了!谢谢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-02-27
展开全部
有道词典
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式