
求翻译成英文,免责说明!机器翻译的请绕道,请求达人帮忙。
1.原则上产品保修期限是按合同条款约定的产品保修期限为准。2.产品保修期内,因以下原因发生的问题我公司将收费维修。当用户任意分解产品或没有正确进行维护而产生的问题;没有正...
1.原则上产品保修期限是按合同条款约定的产品保修期限为准。
2.产品保修期内,因以下原因发生的问题我公司将收费维修。
当用户任意分解产品或没有正确进行维护而产生的问题;
没有正确运输,保管而产生的问题;
超过产品额定参数使用而产生的问题;
没有正确安装而产生的问题。
3.为了安装人员,产品,系统的安全,安装本产品时请务必遵守本说明书注明的安全事项。如果不正确遵守本说明书的事项,由此造成的人身伤害或经济损失,我公司不承担任何责任。
4.因用户任意进行改造或维修本产品而发生的人身伤害或物质损失,我公司不承担责任
5.需要维修或改造本产品时,请事先跟我公司联系。
6.本产品是控制阀附件,操作或运行时必须熟记相应的控制阀的使用说明。
此说明书的内容未经我公司同意不得任意更改或影印,违者将追求法律责任! 展开
2.产品保修期内,因以下原因发生的问题我公司将收费维修。
当用户任意分解产品或没有正确进行维护而产生的问题;
没有正确运输,保管而产生的问题;
超过产品额定参数使用而产生的问题;
没有正确安装而产生的问题。
3.为了安装人员,产品,系统的安全,安装本产品时请务必遵守本说明书注明的安全事项。如果不正确遵守本说明书的事项,由此造成的人身伤害或经济损失,我公司不承担任何责任。
4.因用户任意进行改造或维修本产品而发生的人身伤害或物质损失,我公司不承担责任
5.需要维修或改造本产品时,请事先跟我公司联系。
6.本产品是控制阀附件,操作或运行时必须熟记相应的控制阀的使用说明。
此说明书的内容未经我公司同意不得任意更改或影印,违者将追求法律责任! 展开
1个回答
展开全部
1. In principle, the length of warranty is in accordance to the promised length of warranty approved in the terms of the contract.
2. Under the warranty, product will be repaired with fees:
when client break the products in parts discretionarily or perform maintenance to the product without following the instruction;
when problems are generated as the product is not stored and used in the right way;
when problems are caused by exceeding the parameter limit;
when problems are caused by incorrect installation.
3. In order for the safety of the technicians, the products and the system, users have to strictly follow the safety instruction before any installation. The company is not responsible for any body harm or financial loss due to not following the instruction.
4. The company is not responsible for any damage to the human or material due to any unauthorized modification or maintenance of the products.
5. Please contact with our company if modification or maintenance of the products is needed.
6. This product is the accessory of the control valve. User has to be familiar with the control valve before any operation.
This instruction, without the agreement from our company, is strictly not allowed to modify or copy in an unauthorized way. We reserve the right to take legal action towards any violation!
----------------------------------------------------------------------------------------------
翻译完了,呵呵。这是我自己翻译的。
希望对楼主有帮助。
2. Under the warranty, product will be repaired with fees:
when client break the products in parts discretionarily or perform maintenance to the product without following the instruction;
when problems are generated as the product is not stored and used in the right way;
when problems are caused by exceeding the parameter limit;
when problems are caused by incorrect installation.
3. In order for the safety of the technicians, the products and the system, users have to strictly follow the safety instruction before any installation. The company is not responsible for any body harm or financial loss due to not following the instruction.
4. The company is not responsible for any damage to the human or material due to any unauthorized modification or maintenance of the products.
5. Please contact with our company if modification or maintenance of the products is needed.
6. This product is the accessory of the control valve. User has to be familiar with the control valve before any operation.
This instruction, without the agreement from our company, is strictly not allowed to modify or copy in an unauthorized way. We reserve the right to take legal action towards any violation!
----------------------------------------------------------------------------------------------
翻译完了,呵呵。这是我自己翻译的。
希望对楼主有帮助。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询