麻烦您把这段文字翻译成韩文,要的很急 不要翻译机的。

2011年3月这是第一次喝酒之后还想写字,很久不想动笔,心中太多想法,但是凌乱,凌乱,还是凌乱。我不习惯,不习惯寂寞,不习惯独自一人对着空白的记事本不知道该写些什么?我不... 2011 年3月这是第一次喝酒之后还想写字,很久不想动笔,心中太多想法,但是凌乱,凌乱,还是凌乱。

我不习惯,不习惯寂寞,不习惯独自一人对着空白的记事本不知道该写些什么?

我不习惯,不习惯清醒,不习惯明明喝多却记得那些该迷茫的该忘记的。

我不习惯,不习惯被爱,不习惯没有付出的我接受那份爱。

清晰地记得那些电话号码,清晰地记得那些过往回忆。

听着歌曲里唱着往事如风,呵呵,怎么如风。

整整一年我都在迷茫,失落,无头无脑的忙碌着。人生的目标是什么?不知道。
一切都是灰色的,总带着一些忧伤。学习下降,变得懒惰,脾气暴躁。怎么办?
没有了信仰?回家时看着母亲操劳的男人,你到底在干什么?为什么这样?我总是在这样问自己,总是独自流泪。2012年2月我想我该结束这一切了,我把人生的伟大目标不是知识,而是目标。作为自己的座右铭,给自己打气 加油。
展开
 我来答
dkstjddnr
2012-03-05 · 超过29用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:76.2万
展开全部
2011년 3월
처음으로 술마신후 글 쓰기싶다. 오래 동안 필을 않 들엇섰다. 많은 생각이 맴돌고있데 완전 난장판이다.
습관이 않된다. 고독한것이 싫고, 홀몸으로 노트북앞에 앉아 뭘 써야할지 고민하는 것도 싫다.
습관이 않된다. 맑은 정신이 싫다. 순에 취햇는데 잃어 버리고 싶은 기억들이 가주질 않는것이 싫다.
습관이 않된다. 사랑받은것이 두렵다. 주지않고 받기만 하는 사랑이 너무 두렵다.
또렷한 그 잔화번호들, 또렷한 그 기억들 .
음악감상 하며 와사여풍을 불은다. 허허 ,어떻게 여풍인가.
나는 일년동안막막하고, 상실하고, 앞뒤없이 일해왔다. 인생목표가 무엇인가? 몰으겟어.
모든것이 회색이다. 슬품이 딸아다닌다. 성적이 떨어 지고 , 게을러지고 , 성질팩해졋다.어떻게 해야하나?
신앙을 잃엇다. 집으로 돌아가 고생하시는 어머니를 볼때마다, '머하고 있나 지금? 왜 이러고있는 건가?'고 물으며, 홀로 눈물흘린다.
2012년 2월
이 모든것을 끈내야한다. '인생의 위대한 목표는 지식이않이라 목표다.'를 나의 인생 죄우명으로 삼고 , 힘낼것이다.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式