您好 麻烦您把下面一段话翻译成韩文 不要翻译机

2011年3月这是第一次喝酒之后还想写字,很久不想动笔,心中太多想法,但是凌乱,乱,还是凌乱。我不习惯,不习惯寂寞,不习惯独自一人对着空白的记事本不知道该写些什么?我不习... 2011 年3月这是第一次喝酒之后还想写字,很久不想动笔,心中太多想法,但是凌乱,乱,还是凌乱。
我不习惯,不习惯寂寞,不习惯独自一人对着空白的记事本不知道该写些什么?
我不习惯,不习惯清醒,不习惯明明喝多却记得那些该迷茫的该忘记的。
我不习惯,不习惯被爱,不习惯没有付出的我接受那份爱。
清晰地记得那些电话号码,清晰地记得那些过往回忆。
听着歌曲里唱着往事如风,呵呵,怎么如风。
整整一年我都在迷茫,失落,无头无脑的忙碌着。人生的目标是什么?不知道。
一切都是灰色的,总带着一些忧伤。变得懒惰,脾气暴躁。怎么办?
没有了信仰?回家时看着母亲操劳的男人,自己到底在干什么?为什么这样?我总是在这样问自己,总是独自流泪。我想谁都会有低谷,谁都会迷茫,谁都需要振作。
今年我想我该结束这一切了,我把人生的伟大目标不是知识,而是目标。作为自己的座右铭,给自己打气 加油。我想我应该拿回属于自己的东西,而自己并不那么差劲。别人能做到的,我应该能做的更好。
展开
 我来答
锦州一
推荐于2016-06-12 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7091万
展开全部
2011 年3月这是第一次喝酒之后还想写字,很久不想动笔,心中太多想法,但是凌乱,乱,还是凌乱。
【2011년 3월 이는 술을 마신후 처음으로 쓰는 글이다.오랫동안 글을 쓸 생각이 없었다.그러나 계속 끝없이 어수선하기 만하다.】
我不习惯,不习惯寂寞,不习惯独自一人对着空白的记事本不知道该写些什么?
【난 습관이 되지 않았다.적막하게 있는 것이 습관되지 않았다.혼자서 텅빈 공백 노트를 대하고 무엇을 쓰야하는지 모르는 것이 습관 되지 않았다.】
我不习惯,不习惯清醒,不习惯明明喝多却记得那些该迷茫的该忘记的。
【난 습관되지 않았다.맑은 정신으로 있는 것이 습관 되지 않았다.바로 잊어야 할 옛일들이 술을 마시고도 잊어지지 않고 아득히 뜨오르는 것이 습관 되지 않았다.】
我不习惯,不习惯被爱,不习惯没有付出的我接受那份爱。
【난 습관되지 않았다.남의 사랑을 받는 것이 습관되지 못하고 있다 바로 자신이 노력을 하지 않고 얻어지는 사랑이 습관이 안 되었다.】
清晰地记得那些电话号码,清晰地记得那些过往回忆。
【분명히게 그런 전화번호를 기억하고 지나간 일들을 잊지 않고 뚜렷이 기억하고 있다.】
听着歌曲里唱着往事如风,呵呵,怎么如风。
【노래속에 들려오는 지난간 일들이 바람처럼 들려 온다.아~~어떻게 이렇게 바람같단 말인가】
整整一年我都在迷茫,失落,无头无脑的忙碌着。人生的目标是什么?不知道。
【긴긴 일년이란 시간에 모두가 망망하기만 하고 무엇을 잃어버린 것 같다.끝도 밑도 없이 항상바쁜 마음이었다. 도대체 인생의 목표가 무인가?난 모르고 있다.】
一切都是灰色的,总带着一些忧伤。变得懒惰,脾气暴躁。怎么办?
【모든것이 다 침울하기만 하다.항상 근심과 슬픔이 떠날 줄 모른다.그리고는 게을르지고 성격이 조폭해지기만 한다.어떻게 해야 하는가?】
没有了信仰?回家时看着母亲操劳的男人,自己到底在干什么?为什么这样?我总是在这样问自己,总是独自流泪。我想谁都会有低谷,谁都会迷茫,谁都需要振作。
【신앙이 없었어 그런가? 집으로 돌아오니 남자들을 위해 힘들게 일하는 어머니를 보고 내자신은 도대체 뭘하고 있는가?난 이렇게 자신에게 묻고 항상 혼자서 눈물을 흘린다.내생각에는 그 어떤 사람도 내리막이 있을 수 있고 누구나 망망할 때가 있고 누구나 다 분발심이 필요한 것이다.】
今年我想我该结束这一切了,我把人生的伟大目标不是知识,而是目标。
【올해 난 이런 모든것을 끝낼 때가 됬다고 생각한다.난 인생의 위대한 최고 목표는 지식이 아니라 목표라고 본다.】
作为自己的座右铭,给自己打气 加油。我想我应该拿回属于自己的东西,而自己并不那么差劲。
【자신의 좌우명으로 삼고 자신에게 힘을 불어 넣고 화이팅할 것이다.난 자신에게 속하는 모든 것을 되 찾아야 한다고 생각할 뿐만아니라 자신이 그렇게 남보다 뒤떨어진 사람은 아니라고 생각한다.】
别人能做到的,我应该能做的更好。
【다른 사람들이 할 수 있는 것이면 나도 응당히 잘 할 수 있다.】
LMJ817718
2012-03-03
知道答主
回答量:48
采纳率:0%
帮助的人:7.9万
展开全部
2011 년 3 월 이 처음 술 을 먹 고 글씨 를 써 요, 하 고 싶 은 마음 을 오래 생각 집필하다 심 각하 게 생각 하지만 부스스 사대, 아니면 어수선하다.
나 조금 익 숙 하지 않 는 한, 익 숙 하지 않 고 혼자 에 대한 공백 이 적 당 한 공책 모 르 게 뭔 가.
나 조금 안 습관 을 깨 어 있 지 않 은 습관 명명 백 백 하 게 밝 혀 과음 한 기억 이 이 들 의 잊 어 버 려 요.
내 가 안 습관 에 익 숙 하지 않 게 사랑 받 고 안 습관 없 는 내 가 받 치 사랑 이다.
뚜 렷 하 게 기억 들 전화번호 를 뚜 렷 하 게 기억 들 왕래하다 추억 이다.
똑바로 들 노래 에서 노래 를 부 르 며 如风 hehe, 어떻게, 추억 을 떠 올 리 如风 이다.
딱 1 년 내 가 의문 으로 잃 어 버 린 무 두 무 뇌 가 한창 이다.인생 의 목표 는 무엇 인가.몰라요.
모든 것 은 회색 총 를 데 리 고 일부 침묵 이 흘 렀 다.나태 해 져 이 다.어 떡 하지 요?
없 어 신앙?집 으로 돌 아 오 던 어머니 는 남자 를 보 며 고생 하는 자신 은 도대체 뭘 했 는가.왜 그 러 세요?저 는 항상 이런 스스로 에게 묻 고 혼자 눈물 을 흘 렸 어요.누 구나 갖 고 싶 기력 을 되 찾 은 누 구나 의문 으로 누 구나 필요 하 면 어 떨 까.
올해 생각 이 모든 것 이 끝 나 고 말 았 고, 난 을 인생 의 위 대한 목표 는 지식 이 아 니라 목표 다.자기 것 으로 서도 좌우명 을 응원 하 고 있다.생각 을 받 아야 한 다 "는 자신 만 의 물건 을 회 대신 자 신의 빈약 하지 않 은 상태 다.남 을 할 수 있 는 더 잘 할 수 있 겠 다.
我是学韩语的,没有用翻译机
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
漫谷菱x0
2012-03-03 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:32.6万
展开全部
2011 년 3 월 이 처음 술 을 먹 고 글씨 를 써 요, 하 고 싶 은 마음 을 오래 생각 집필하다 심 각하 게 생각 하지만 부스스 사대, 아니면 어수선하다.
나 조금 익 숙 하지 않 는 한, 익 숙 하지 않 고 혼자 에 대한 공백 이 적 당 한 공책 모 르 게 뭔 가.
나 조금 안 습관 을 깨 어 있 지 않 은 습관 명명 백 백 하 게 밝 혀 과음 한 기억 이 이 들 의 잊 어 버 려 요.
내 가 안 습관 에 익 숙 하지 않 게 사랑 받 고 안 습관 없 는 내 가 받 치 사랑 이다.
뚜 렷 하 게 기억 들 전화번호 를 뚜 렷 하 게 기억 들 왕래하다 추억 이다.
똑바로 들 노래 에서 노래 를 부 르 며 如风 hehe, 어떻게, 추억 을 떠 올 리 如风 이다.
딱 1 년 내 가 의문 으로 잃 어 버 린 무 두 무 뇌 가 한창 이다.인생 의 목표 는 무엇 인가.몰라요.
모든 것 은 회색 총 를 데 리 고 일부 침묵 이 흘 렀 다.나태 해 져 이 다.어 떡 하지 요?
없 어 신앙?집 으로 돌 아 오 던 어머니 는 남자 를 보 며 고생 하는 자신 은 도대체 뭘 했 는가.왜 그 러 세요?저 는 항상 이런 스스로 에게 묻 고 혼자 눈물 을 흘 렸 어요.누 구나 갖 고 싶 기력 을 되 찾 은 누 구나 의문 으로 누 구나 필요 하 면 어 떨 까.
올해 생각 이 모든 것 이 끝 나 고 말 았 고, 난 을 인생 의 위 대한 목표 는 지식 이 아 니라 목표 다.자기 것 으로 서도 좌우명 을 응원 하 고 있다.생각 을 받 아야 한 다 "는 자신 만 의 물건 을 회 대신 자 신의 빈약 하지 않 은 상태 다.남 을 할 수 있 는 더 잘 할 수 있 겠 다.
希望采纳!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式