求《后来》日语版《向着未来》歌词的中文翻译
展开全部
向着未来
词曲:玉城千春
歌:kiroro
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
母がくれた たくさんのやさしさ
hahagakureta takusannoyasashisa
妈妈带给了我那么多的温暖
how much love did mum bring
爱を抱いて 歩めと缲り返した
aiwoidaite ayumetokurikaeshita
她告诉我要拥有着爱前进
she told me that i should go with love in my heart
あの时はまだ幼くて 意味など知らない
anotokiwamadaosanaite iminadoshiranai
那时候的我还年幼无知
at that time i was still childish
そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
sonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita
她拉着那样的我的手 一起走到今天
she held my hands and took me here
梦はいつも 空高くあるから
yumewaitsumo soratakakuarukara
梦想似乎总是在天空的远方
dreams are always far away
届かなくて怖いね だけど追い続けるの
todokanakutekowaine dakedooitsuzukeruno
很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着
i'm afraid that i won't be able to reach but i'm tring my best
自分のストーリー だからこそ あきらめたくない
jibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai
因为是自己的故事 所以不想放弃
because it's my own story i will never give up
不安になると手を握り 一绪に歩んできた
fuanninarutotewonigiri isshoniayundekita
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天
she held my hands when i felt upset and took me here
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
miraiemukatte yukkurito aruiteyukou
向着未来 一步一步地走去
go step by step into the future
词曲:玉城千春
歌:kiroro
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
母がくれた たくさんのやさしさ
hahagakureta takusannoyasashisa
妈妈带给了我那么多的温暖
how much love did mum bring
爱を抱いて 歩めと缲り返した
aiwoidaite ayumetokurikaeshita
她告诉我要拥有着爱前进
she told me that i should go with love in my heart
あの时はまだ幼くて 意味など知らない
anotokiwamadaosanaite iminadoshiranai
那时候的我还年幼无知
at that time i was still childish
そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
sonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita
她拉着那样的我的手 一起走到今天
she held my hands and took me here
梦はいつも 空高くあるから
yumewaitsumo soratakakuarukara
梦想似乎总是在天空的远方
dreams are always far away
届かなくて怖いね だけど追い続けるの
todokanakutekowaine dakedooitsuzukeruno
很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着
i'm afraid that i won't be able to reach but i'm tring my best
自分のストーリー だからこそ あきらめたくない
jibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai
因为是自己的故事 所以不想放弃
because it's my own story i will never give up
不安になると手を握り 一绪に歩んできた
fuanninarutotewonigiri isshoniayundekita
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天
she held my hands when i felt upset and took me here
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future
未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
miraiemukatte yukkurito aruiteyukou
向着未来 一步一步地走去
go step by step into the future
展开全部
后来的全假名歌词
kiroro-未来へ[向着未来]
ほら あしもとをみてごらん 后拉,啊西毛掏袄米太高拉无
これがあなたのあゆむみち 靠来噶啊那太闹啊优木米七
ほら まえをみてごらん 后拉,吗爱袄米太高拉无
あれがあなたのみらい 啊来噶啊那他闹米拉义
ははがくれた 哈哈噶苦来大
たくさんのやさしさあいをだいて 他哭撒无闹呀撒西撒 啊一哦一大一带
あゆめと くりかえしたあのときは 啊优买掏 哭里卡爱西他 啊闹掏KI挖~吗大
まだおさなくて 袄撒那一带
いみなどしらない 一米那到西拉那一
そんなわたしのてをにぎり 扫无那挖他西闹太哦你nI里
いっしょにあゆんできた 一小你 啊优无带KI他
ゆめはいつも 优买挖一次毛
そらたかくあるからとどかなくてこわいね扫拉他卡哭啊路卡拉 掏到卡那哭太 高挖一乃
だけど おいつづけるの 大开到袄一次字开路闹
じぶんのスト—リ—だからこそ 鸡不无闹四到袄里 大卡拉靠扫
あきらめたくない 啊kI拉买他哭那一
ふあんになると てをにぎり 副啊无你那路掏太袄你nI里
いっしょにあゆんできた 一笑你啊优无带KI他
そのやさしさを 扫闹呀撒西撒袄
ときにはいやがりはなれたははへ 掏KI你哈一呀噶里哈那来他 哈哈咳
すなおになれず 素那哦你那来组
ほら あしもとをみてごらん 后拉 啊西毛掏袄米太高拉无
これがあなたのあゆむみち 靠来噶啊那他闹啊优木米七
ほら まえをみてごらん 后拉 吗爱袄米带高拉无
あれがあなたのみらい 啊来噶啊那他闹米拉一
そのやさしさを ときにはいやがり
はなれたははへ すなおになれず
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい)
みらいへ むかって 米拉一咳 木卡 带
ゆっくりと あるいてゆこう 优~~哭里掏 啊路一带优靠
kiroro-未来へ[向着未来]
ほら あしもとをみてごらん 后拉,啊西毛掏袄米太高拉无
これがあなたのあゆむみち 靠来噶啊那太闹啊优木米七
ほら まえをみてごらん 后拉,吗爱袄米太高拉无
あれがあなたのみらい 啊来噶啊那他闹米拉义
ははがくれた 哈哈噶苦来大
たくさんのやさしさあいをだいて 他哭撒无闹呀撒西撒 啊一哦一大一带
あゆめと くりかえしたあのときは 啊优买掏 哭里卡爱西他 啊闹掏KI挖~吗大
まだおさなくて 袄撒那一带
いみなどしらない 一米那到西拉那一
そんなわたしのてをにぎり 扫无那挖他西闹太哦你nI里
いっしょにあゆんできた 一小你 啊优无带KI他
ゆめはいつも 优买挖一次毛
そらたかくあるからとどかなくてこわいね扫拉他卡哭啊路卡拉 掏到卡那哭太 高挖一乃
だけど おいつづけるの 大开到袄一次字开路闹
じぶんのスト—リ—だからこそ 鸡不无闹四到袄里 大卡拉靠扫
あきらめたくない 啊kI拉买他哭那一
ふあんになると てをにぎり 副啊无你那路掏太袄你nI里
いっしょにあゆんできた 一笑你啊优无带KI他
そのやさしさを 扫闹呀撒西撒袄
ときにはいやがりはなれたははへ 掏KI你哈一呀噶里哈那来他 哈哈咳
すなおになれず 素那哦你那来组
ほら あしもとをみてごらん 后拉 啊西毛掏袄米太高拉无
これがあなたのあゆむみち 靠来噶啊那他闹啊优木米七
ほら まえをみてごらん 后拉 吗爱袄米带高拉无
あれがあなたのみらい 啊来噶啊那他闹米拉一
そのやさしさを ときにはいやがり
はなれたははへ すなおになれず
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい)
みらいへ むかって 米拉一咳 木卡 带
ゆっくりと あるいてゆこう 优~~哭里掏 啊路一带优靠
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum
这句的翻译有异议。似乎应该是
无法对已经离开的母亲坦率些
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum
这句的翻译有异议。似乎应该是
无法对已经离开的母亲坦率些
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我也觉得那句不太对 我也觉得应该是无法对已经离开的母亲坦率些
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询