“我看青山多妩媚, 料青山见我应如是” 的正确英语翻译是什么?哪位英语高手能帮忙一下~!谢谢!! 5

上官羽琦336
2012-03-05
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:14.6万
展开全部
I see many charming Castle Peak, Castle Peak to see me as is expected
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
雪蕊1988
2012-03-06 · TA获得超过1045个赞
知道小有建树答主
回答量:378
采纳率:100%
帮助的人:235万
展开全部
I see castle peak much charm, castle peak see I should be so material.
仅供参考!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
evitalove
2012-03-05 · TA获得超过198个赞
知道小有建树答主
回答量:188
采纳率:0%
帮助的人:116万
展开全部
I see the glamorous mountain as it sees me
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式