一段英语的翻译!求英语学霸解答,拜托了!!急急急!

Onthatday,friendswillholdthebirthdaychildbythelegsandunderthearmsandliftthechildupand... On that day,friends will hold the birthday child by the legs and under the arms and lift the child up and down bumping them gently on the ground.The number of bumps given is the age of the child plus one for extra good luck. 展开
esplanada
2014-02-08 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:9350
采纳率:90%
帮助的人:2679万
展开全部
在那一天,朋友们会抓住过生日的孩子的双腿,托住胳膊,举起孩子轻轻磕地。磕地的次数是孩子的年龄加上一,以祈求额外的好运。
更多追问追答
追问
好像能够看懂一点点,但什么意思啊??向上抛起吗??
追答
lift the child up and down,举起孩子再放下来,“上下托举”的意思。这里不是抛起的意思,抛起意味着孩子脱离了托举人手,回落时还要接住,这里显然没有这样的意思。
Fl_小孩
2014-02-08 · TA获得超过548个赞
知道小有建树答主
回答量:278
采纳率:0%
帮助的人:101万
展开全部
哈哈楼下的翻译好好笑。。

我来哈:

在孩子过生日的那天,大人们拖住小寿星的脚和胳膊把他举到空中又放下来,并轻轻地把小寿星放到地上碰撞地面。碰撞地面的次数是由小寿星的岁数决定的。要碰撞小寿星的岁数加一次。这是为了是小寿星来年好运。
更多追问追答
追问
要碰撞地面吗??
追答
是呢,bump them gently on the grand 轻轻地碰撞地面。。
这是英格兰传统的小孩过生日习俗,但是后来因为这样做有点危险,现在很多英格兰人就用击掌来取代了碰撞地面这个习俗。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
勤奋的小鸟阳光
2014-02-08 · TA获得超过3256个赞
知道小有建树答主
回答量:1323
采纳率:0%
帮助的人:493万
展开全部

在那一天,朋友会举行生日孩子的腿和胳膊下,提升孩子的上下颠簸他们轻轻地放在地上。凸块给定数量的孩子的年龄加上一个额外的好运气。



同意就采纳吧  谢谢

更多追问追答
追问
呃。。就是因为网络翻译太不通顺所以才求比较通顺的回答。
追答
额  我也不太会   不好意思了

你组装一下 可以勉强读懂的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
skyyewuqingqiu
2014-02-08 · TA获得超过350个赞
知道小有建树答主
回答量:633
采纳率:0%
帮助的人:381万
展开全部
那一天,朋友们会举起过生日的小朋友的腿和胳膊并把他抛到半空,然后把他轻轻地接住。抛起来的次数是这个孩子的年龄加一,“一”代表额外的好运。
追问
非常谢谢你的回答!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小木耳MOL
2014-02-08 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:2591
采纳率:75%
帮助的人:1085万
展开全部
那一天,这个小寿星的朋友会托起他的腿和胳膊把他抛到半空,然后轻轻在地面上接住他。抛起这个孩子的次数是这个孩子的年龄加上一,这个“一”表示一个额外的好运气。
…………………………………………………………………………………………………………………
非机翻,望采纳,谢谢!
更多追问追答
追问
看懂了~谢谢哈!
追答
望采纳,谢谢!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式