印度国歌歌词
印度人的心和命运都由你管辖,
你的名字使全国奋发,
旁遮普、信德、古吉拉特、马拉塔、
达罗毗荼、奥里萨、孟加拉;
温迪亚、喜马拉雅发出回响,
亚穆纳、恒河奏乐回答,
印度洋的波浪唱着歌,
向你颂赞向你祝福,
一切人都等你拯拔。
印度人的心和命运都由你管辖,
你永远无敌于天下。
泰戈尔一生共创作了50多部诗集,12部中、长篇小说,100余篇短篇小说,20余种戏剧,还有大量有关文学、哲学、政治的论著和游记、书简等。此外,他还是位造诣颇深的音乐家和画家,曾创作2000余首歌曲和1500余帧画,其中歌曲《人民的意志》已被定为印度国歌。
作者简介
罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861-1941)印度孟加拉语诗人、作家、艺术家、社会活动家。生于加尔各答市一个具有深厚文化教养的家庭,父亲是著名的宗
教改革家和社会活动家,六个哥哥也均献身于社会改革和文艺复兴运动。泰戈尔自幼厌恶正规学校的教育,靠家庭教育和刻苦自学度过少年时代,1878年去英国学法律,后转入伦敦大学攻读英国文学,研究西方音乐。
在60余年的艺术生涯中,他继承了古典和民间文学的优秀传统,吸收了欧洲浪漫主义与现实主义文学的丰富营养,在创作上达到炉火纯青的地步,取得了辉煌成就,成为一代文化巨人。
1913年获诺贝尔文学奖英国政府封他为爵士。
1941年4月,这位旷世奇才,印度近代文学的奠基人写下最后的遗言《文明的危机》。同年8月7日,泰戈尔于加尔各答祖宅去世。
2013-12-18
你印度命运的付予者。
你的名字激起了
旁遮普,辛德,古甲拉特和马拉塔,
达罗毗荼,奥利萨和孟加拉的人心。
它在文底耶和喜马拉雅山中起着回响
掺杂在朱木拿河和恒河的乐音中,
被印度洋的波涛歌颂着。
他们祈求你的祝福,歌唱你的赞颂,
你印度命运的付予者,
胜利,胜利,胜利是属于你的。
你的声音日夜从这地走到那地,
召唤印度教徒,佛教徒,锡克教徒,耆那教徒
和袄教徒,伊斯兰教徒,基督教徒
来围绕在你的座前。
从东陲到西极向你龛前敬礼
来编成一串爱的花环。
你把一切人的心融合成一个和谐的生命。
你印度命运的付予者,
胜利,胜利,胜利是属于你的。
永在的驭者,你驱驾着人们的历史
在崎岖的邦国兴亡的路上行走。
在苦难与恐怖中间
你的号筒吹起,来激发那些低头绝望的人们,
在探险与朝贡的路上引导他们。
你印度命运的付予者,
胜利,胜利,胜利是属于你的。
当凄寂的长夜积压着幽暗
土地昏迷地僵卧着,
你的母爱的手臂围抱着她,
你的清醒的眼眼俯在她脸上,
直到她从压在她心神上的沉黑的噩梦中被救起
你印度命运的付予者,
胜利,胜利,胜利是属于你的。
夜渐明了,太阳从东方升起,
群鸟歌唱,晨风带来了新生的兴奋。
�1�6�1�8 �1�1�1�3 �1�4�1�8 India's national anthem
�1�6�1�8 �1�1�1�3 �1�4�1�8 �1�3�1�7�1�1�1�8�1�0�1�5�1�9 �1�6�1�5 �1�5�1�9
�1�3�1�0�1�6�1�4 �1�3�1�0�1�1�1�5�1�5 �1�1�1�1�1�7�1�0�1�4�1�0
�1�0�1�0�1�6�1�0�1�2 �1�4�1�1�1�0�1�7�1�3 �1�1�1�3�1�6�1�6�1�0�1�4 �1�4�1�6�1�0�1�0�1�0
�1�6�1�5�1�6�1�0�1�1�1�1�1�1 �1�7�1�4�1�5�1�9�1�8 �1�1�1�0�1�1
�1�1�1�1�1�0�1�7�1�5�1�5 �1�5�1�1�1�4�1�0�1�4�1�8 �1�5�1�4�1�3�1�8�1�0 �1�1�1�0�1�1�1�0
�1�7�1�4�1�5�1�5�1�8 �1�6�1�8�1�7�1�1 �1�4�1�6�1�0�1�1
�1�4�1�1 �1�2�1�3�1�3 �1�8�1�0�1�4�1�9 �1�6�1�0�1�1�1�9
�1�4�1�1 �1�2�1�3�1�3 �1�4�1�2�1�1�1�2 �1�4�1�0�1�1�1�9
�1�1�1�0�1�5�1�9 �1�4�1�1 �1�6�1�5 �1�1�1�0�1�5�1�0
�1�6�1�8 �1�1�1�3 �1�4�1�0�1�1�1�8 �1�6�1�0�1�5�1�9 �1�6�1�5 �1�5�1�9
�1�3�1�0�1�6�1�4 �1�3�1�0�1�1�1�5�1�5 �1�1�1�1�1�7�1�0�1�4�1�0
�1�6�1�5 �1�5�1�9 �1�6�1�5 �1�5�1�9 �1�6�1�5 �1�5�1�9
�1�6�1�5 �1�6�1�5 �1�6�1�5 �1�6�1�5 �1�5�1�9
janagaNamana-adhinaayaka jaya he
janagaNamana-adhinaayaka jaya he bhaaratabhaagyabidhaataa!
panjaaba sindhu gujaraaTa maraaThaa draabiRa utkala bangga
bindhya himaachala jamunaa ganggaa uchchhalajaladhitarangga
taba shubha naame jaage, taba shubha aashisa maage,
gaahe taba jayagaathaa.
janagaNamanggaladaayaka jaya he bhaaratabhaagyabidhaataa!
jaya he, jaya he, jaya he, jaya jaya jaya, jaya he.
aharaha taba aahbaana prachaarita, shuni taba udaara baaNee
hindu bauddha shikha jaina paarasika musalamaana khRisTaanee
pooraba pashchima aase taba singhaasana-paashe
premahaara haya gaa(n)thaa.
janagaNa-aikya-bidhaayaka jaya he bhaaratabhaagyabidhaataa!
jaya he, jaya he, jaya he, jaya jaya jaya, jaya he.
patana-abhyudaya-bandhura panthaa, juga-juga dhaabita jaatree.
he chirasaarathi, taba rathachakre mukharita patha dinaraatri.
daaruNa biplaba-maajhe taba shangkhadhbani baaje
sangkaTaduHkhatraataa.
janagaNapathaparichaayaka jaya he bhaaratabhaagyabidhaataa!
jaya he, jaya he, jaya he, jaya jaya jaya jaya he.
ghoratimiraghana nibiRa nisheethe peeRita moorchhita deshe
jaagrata chhila taba abichala manggala natanayane animeShe.
duHsbapne aatangke rakShaa karile angke
snehamayee tumi maataa.
janagaNaduHkhatraayaka jaya he bhaaratabhaagyabidhaataa!
jaya he, jaya he, jaya he, jaya jaya jaya jaya he.
raatri prabhaatila, udila rabichchhabi poorba-udayagiribhaale---
gaahe bihanggama, puNya sameeraNa nabajeebanarasa Dhaale.
taba karuNaaruNaraage nidrita bhaarata jaage
taba charaNe nata maathaa.
jaya jaya jaya he, jaya raajeshbara bhaaratabhaagyabidhaataa!
jaya he, jaya he, jaya he, jaya jaya jaya jaya he.