日语!よく和いつも的区别?
展开全部
いつも比よく的频率使用的高一些,比如,私はいつもお茶を饮んでいます、我总是和茶。
私はよく日本语で答えています、我经常用日语回答问题。懂了吗??
私はよく日本语で答えています、我经常用日语回答问题。懂了吗??
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
前者是经常的意思。后者是总是的意思。侧重点有点不一样。后者的程度更高一点,希望能帮助你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询