帮我把这段文字翻译成日语!拒绝机翻!

311东日本海啸大地震3周年。大灾当前,命皆平等,无关种族,无关旧恨,唯大爱永恒。日出之都,东郭净土,一衣带水,一苇之航,祈邻邦平安。如果可以押韵或者对仗就更好了。... 311东日本海啸大地震3周年。
大灾当前,命皆平等,无关种族,无关旧恨,唯大爱永恒。
日出之都,东郭净土,一衣带水,一苇之航,祈邻邦平安。
如果可以押韵或者对仗就更好了。
展开
 我来答
百度网友2b35779b0
2014-03-11 · TA获得超过1610个赞
知道小有建树答主
回答量:350
采纳率:0%
帮助的人:344万
展开全部
大灾害を前にして、同じ生命同じ重み、种族や憎しみ、爱で解け合わせる。
日の出る国、东に浄土を、我ら一衣帯水、我ら同じ船乗り、无事を祈る

押韵吗
更多追问追答
追问
很不错呢。就是“我ら同じ船乗り”那里,你翻译出来是“同乘一条船”的意思,貌似跟“一苇之航”的原意“水面相隔很近、不难渡过”有点不大符合。不知道“我らは容易に渡る”可以不?
追答
手を伸ばせばすぐそこ 怎么样? 尽量不直译
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式