郡守许遵执为按问,安石复主之,晋卿曰,当死。怎么翻译
1个回答
展开全部
开封民争鹑杀人,王安石以为盗拒捕斗而死,杀之无罪,晋
卿曰:“是斗杀也。”登州妇人谋杀夫,郡守许遵执为按问,安石
复主之,晋卿曰:“当死。”事久不决,争论盈庭,终持之不肯变,
用是知名。
开封有老百姓为争抢鹌鹑而杀人,宰相王安石认为是一帮强盗拒捕争斗才死的人,杀了他们就是了,没什么好追究的。韩晋卿坚持说:“这是一起争斗行凶案。”登州有个歹毒的妇人谋杀了丈夫,太守许遵负责审理此案,宰相王安石又来插手过问,韩晋卿说:“必须判死罪。”因为与王安石意见相左,这个案子长期悬着,朝中大臣为此争论不休,韩晋卿始终坚持自己的看法毫不动摇。正是应为这些敢于顶上的事,韩晋卿的耿直远近闻名。
卿曰:“是斗杀也。”登州妇人谋杀夫,郡守许遵执为按问,安石
复主之,晋卿曰:“当死。”事久不决,争论盈庭,终持之不肯变,
用是知名。
开封有老百姓为争抢鹌鹑而杀人,宰相王安石认为是一帮强盗拒捕争斗才死的人,杀了他们就是了,没什么好追究的。韩晋卿坚持说:“这是一起争斗行凶案。”登州有个歹毒的妇人谋杀了丈夫,太守许遵负责审理此案,宰相王安石又来插手过问,韩晋卿说:“必须判死罪。”因为与王安石意见相左,这个案子长期悬着,朝中大臣为此争论不休,韩晋卿始终坚持自己的看法毫不动摇。正是应为这些敢于顶上的事,韩晋卿的耿直远近闻名。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询