翻译和答案

shidaBRUCE
2014-08-05 · 超过35用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:95
采纳率:0%
帮助的人:25万
展开全部
26. routes 因为是one of +最高级的结构,所以后面的名词要用复数。作为世界上最古老的贸易通道,
27.serves主语是Silk Road,为单数名词,所以用单三形式。4000公里长的丝绸之路是公共道路,为商人们提供了便利
28.carrying 该空考察的是非谓语动词,因为主语是businessmen,所以是主动语态,用现在分词。商人们往返于中国和亚洲其他地方及欧洲。她们带着丝绸和其他商品。
29.sail 考察短语set sail起航。十五世纪,中国人远洋航行,炫耀自己航海技术。明朝永乐皇帝派遣大量船只七次出行,宣扬中国是天朝上国。
30.strenghthen 考察搭配 strengthen the trade links 加强贸易往来。这些建设是国家团结,加强连贸易往来,传播了中华文化。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式