天赐恩宠歌词
2个回答
展开全部
Amazing grace, how sweet the sound
That saved the wretch like me.
I once was lost, but now I’m found.
Was blind, but now I see
It was grace that taught my heart to sing
And grace, my soul relieved
How precious did that grace appear
The hour I first believed
If I should live ten thousand years
Bright shining as the sun
I would need more days to sing god’s praise
Then when I first begun
Amazing grace, how sweet the sound
That saved the boy like me
I once was lost but now I’m found
I was blind, but now I see, I see
英文歌词:
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost but now I'm found,
Was blind but now I see.
T'was grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did that grace appear,
The hour I first believed.
Through many dangers, toils and snares
I have already come
T'was grace that brought me safe thus far
And grace will lead me home.
When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun;
We've no less days to sing god's praise
Than when we first begun.
中文翻译:(Jason Lee提供)
奇异恩典,如此甘甜。
我罪竟得赦免。
我曾迷途,而今知返。
惶惑而今得见。
教我敬畏,神之恩典。
教我心灵释然。
归信伊始,圣恩浮现。
如何能不颂赞?
历尽艰险,饱受磨难。
我等矗立依然。
蒙此恩典,予我平安。
引我终归家园。
人生在世,已逾千年。
光芒何等耀眼!
齐聚吟颂,神之恩典。
从今万世流传。
That saved the wretch like me.
I once was lost, but now I’m found.
Was blind, but now I see
It was grace that taught my heart to sing
And grace, my soul relieved
How precious did that grace appear
The hour I first believed
If I should live ten thousand years
Bright shining as the sun
I would need more days to sing god’s praise
Then when I first begun
Amazing grace, how sweet the sound
That saved the boy like me
I once was lost but now I’m found
I was blind, but now I see, I see
英文歌词:
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost but now I'm found,
Was blind but now I see.
T'was grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did that grace appear,
The hour I first believed.
Through many dangers, toils and snares
I have already come
T'was grace that brought me safe thus far
And grace will lead me home.
When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun;
We've no less days to sing god's praise
Than when we first begun.
中文翻译:(Jason Lee提供)
奇异恩典,如此甘甜。
我罪竟得赦免。
我曾迷途,而今知返。
惶惑而今得见。
教我敬畏,神之恩典。
教我心灵释然。
归信伊始,圣恩浮现。
如何能不颂赞?
历尽艰险,饱受磨难。
我等矗立依然。
蒙此恩典,予我平安。
引我终归家园。
人生在世,已逾千年。
光芒何等耀眼!
齐聚吟颂,神之恩典。
从今万世流传。
展开全部
英文:
amazing grace, how sweet the sound
that saved a wretch like me.
i once was lost but now i'm found,
was blind but now i see.
t'was grace that taught my heart to fear
and grace my fear relieved
how precious did that grace appear,
the hour i first believed.
through many dangers, toils and snares
we have already come
t'was grace that brought us safe thus far
and grace will lead us home.
when we've been there ten thousand years
bright shining as the sun;
we've no less days to sing god's praise
than when we first begun.
中文版:
奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免. 前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见.
如此恩典, 使我敬畏,使我心得安慰.初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵.
许多危险,试炼网罗,我已安然经过.靠主恩典,安全不怕,更引导我归家.
将来禧年,圣徒欢聚,恩光爱谊,千年喜乐,颂赞在父座前,深望那日快现
amazing grace, how sweet the sound
that saved a wretch like me.
i once was lost but now i'm found,
was blind but now i see.
t'was grace that taught my heart to fear
and grace my fear relieved
how precious did that grace appear,
the hour i first believed.
through many dangers, toils and snares
we have already come
t'was grace that brought us safe thus far
and grace will lead us home.
when we've been there ten thousand years
bright shining as the sun;
we've no less days to sing god's praise
than when we first begun.
中文版:
奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免. 前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见.
如此恩典, 使我敬畏,使我心得安慰.初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵.
许多危险,试炼网罗,我已安然经过.靠主恩典,安全不怕,更引导我归家.
将来禧年,圣徒欢聚,恩光爱谊,千年喜乐,颂赞在父座前,深望那日快现
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询