求这首歌罗马音…
展开全部
咲いた野の花よ【盛开荒野的花朵啊】
sa i ta no no ha na yo
ああ どうか おしえておくれ【能不能请你告诉我】
aa dou ka o shi e te o ku re
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう【为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?】
hi to wa na ze ki zu tsu ke a te a ra so u no de syou
リんと咲く花よ【凛然绽放的花朵啊】
ri n to sa ku ha na yo
そこから何が见える【你眼中看到了什么?】
so ko ka ra na ni ga mi e ru
人は何故 许しあうこと出来ないのでしょう【为什么人们总是难以做到互相谅解呢】
hi to wa na ze yu ru shi a u ko to de ki na i no de syou
雨が过ぎて夏は 青を移した【当雨水随夏天离去 蓝天失去踪迹】
a me ga su gi te na tsu wa a o wo u tsu shi ta
一つになって【只剩你孤单的身影】
hi to tsu ni na (a~) te
小さく揺れた私の前で【怀着微微荡漾的心 来到我的面前】
chi i sa ku yu re ta wa ta shi no ma e de
何も言わずに【你却始终不发一言】
na ni mo i wa zu ni
枯れてゆくともに【看着同伴渐渐枯萎】
ka re te yu ku to mo ni
おまえは何を思う【你心中又有何感受】
o ma e wa na ni wo o mo u
ことばを持たぬ その叶でなんと【你竟用无法传递话语的叶】
ko to ba wo mo ta nu so no ha de na n to
爱を伝える【表达着你的爱】
a i wo tsu ta e ru
夏の阳は阴って 风が靡いた【当夏日蒙上了阴霾 风儿微微拂过】
na tsu no hi wa ka ge te ka ze ga na bi i ta
二つ重なって【我们的身影彼此重合】
fu ta tsu ka sa na te
生きた证を 私は歌おう【曾活在世上的证据 我愿永恒歌唱】
i ki ta a ka shi wo wa ta shi wa u ta o u
名もなき者のため【为世间无名的生命】
na mo na ki mo no no ta me
百度百科里就有
sa i ta no no ha na yo
ああ どうか おしえておくれ【能不能请你告诉我】
aa dou ka o shi e te o ku re
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう【为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?】
hi to wa na ze ki zu tsu ke a te a ra so u no de syou
リんと咲く花よ【凛然绽放的花朵啊】
ri n to sa ku ha na yo
そこから何が见える【你眼中看到了什么?】
so ko ka ra na ni ga mi e ru
人は何故 许しあうこと出来ないのでしょう【为什么人们总是难以做到互相谅解呢】
hi to wa na ze yu ru shi a u ko to de ki na i no de syou
雨が过ぎて夏は 青を移した【当雨水随夏天离去 蓝天失去踪迹】
a me ga su gi te na tsu wa a o wo u tsu shi ta
一つになって【只剩你孤单的身影】
hi to tsu ni na (a~) te
小さく揺れた私の前で【怀着微微荡漾的心 来到我的面前】
chi i sa ku yu re ta wa ta shi no ma e de
何も言わずに【你却始终不发一言】
na ni mo i wa zu ni
枯れてゆくともに【看着同伴渐渐枯萎】
ka re te yu ku to mo ni
おまえは何を思う【你心中又有何感受】
o ma e wa na ni wo o mo u
ことばを持たぬ その叶でなんと【你竟用无法传递话语的叶】
ko to ba wo mo ta nu so no ha de na n to
爱を伝える【表达着你的爱】
a i wo tsu ta e ru
夏の阳は阴って 风が靡いた【当夏日蒙上了阴霾 风儿微微拂过】
na tsu no hi wa ka ge te ka ze ga na bi i ta
二つ重なって【我们的身影彼此重合】
fu ta tsu ka sa na te
生きた证を 私は歌おう【曾活在世上的证据 我愿永恒歌唱】
i ki ta a ka shi wo wa ta shi wa u ta o u
名もなき者のため【为世间无名的生命】
na mo na ki mo no no ta me
百度百科里就有
展开全部
エウテルペ(EUTERPE)
咲(さ)いた 野(の)の花(はな)よ【盛开的野花啊】
sa i ta no no ha na yo
ああ どうか 教(おし)えておくれ【请你一定告诉我】
aa dou ka o shi e te o ku re
人(ひと)は何故(なぜ) 伤(きず)つけあって 争(あらそ)うのでしょう【人为什么要互相伤害互相争斗】
hi to wa na ze ki zu tsu ke a tte a ra so u no de shou
凛(リん)と 咲(さ)く花(はな)よ【静静开放的花啊】
ri n to sa ku ha na yo
そ こから 何(なに)が见(み)える【你在那能看到什么?】
so ko ka ra na ni ga mi e ru
人(ひと)は何故(なぜ) 许(ゆる)しあうこと できないのでしょう【人为什么就是不能互相原谅呢】
hi to wa na ze yu ru shi a u ko to de ki na i no de shou
雨(あめ)が过(す)ぎて夏(なつ)は 青(あお)を移(うつ)した【雨过后 夏天变蓝】
a me ga su gi te na tsu wa a o wo u tsu shi ta
一(ひと)つになって【融为一体】
hi to tsu ni na tte
小(ちい)さく揺(ゆ)れた 私(わたし)の前(まえ)で【在轻轻摇曳的我面前】
chi i sa ku yu re ta wa ta shi no ma e de
何(なに)も言(い)わずに【一言不发】
na ni mo i wa zu ni
枯(か)れて いくともに【一同枯萎逝去】
ka re te i ku to mo ni
お前(まえ)は 何(なに)を思(おも)う【你有什么想法】
o ma e wa na ni wo o mo u
言叶(ことば)を持(も)たぬ その叶(は)でなんと【用那无言的叶】
ko to ba wo mo ta nu so no ha de na n to
爱(あい)を 伝(つた)える【竟能传达爱】
a i wo tsu ta e ru
夏(なつ)の阳(ひ)は阴(かげ)って 风(かぜ)が靡(なび)いた【被阴影笼罩的夏日 风渐渐停息】
na tsu no hi wa ka ge tte ka ze ga na bi i ta
二(ふた)つが重(さ)なって【两相重叠】
fu ta tsu ga sa na tte
生(い)きた证(あたし)を 私(わたし)は呗(うた)おう【为了证明曾经生存过 我放声歌唱】
i ki ta a ta shi wo wa ta shi wa u ta o u
名(な)もなき者(もの)の ため【为了无名之人】
na mo na ki mo no no ta me
咲(さ)いた 野(の)の花(はな)よ【盛开的野花啊】
sa i ta no no ha na yo
ああ どうか 教(おし)えておくれ【请你一定告诉我】
aa dou ka o shi e te o ku re
人(ひと)は何故(なぜ) 伤(きず)つけあって 争(あらそ)うのでしょう【人为什么要互相伤害互相争斗】
hi to wa na ze ki zu tsu ke a tte a ra so u no de shou
凛(リん)と 咲(さ)く花(はな)よ【静静开放的花啊】
ri n to sa ku ha na yo
そ こから 何(なに)が见(み)える【你在那能看到什么?】
so ko ka ra na ni ga mi e ru
人(ひと)は何故(なぜ) 许(ゆる)しあうこと できないのでしょう【人为什么就是不能互相原谅呢】
hi to wa na ze yu ru shi a u ko to de ki na i no de shou
雨(あめ)が过(す)ぎて夏(なつ)は 青(あお)を移(うつ)した【雨过后 夏天变蓝】
a me ga su gi te na tsu wa a o wo u tsu shi ta
一(ひと)つになって【融为一体】
hi to tsu ni na tte
小(ちい)さく揺(ゆ)れた 私(わたし)の前(まえ)で【在轻轻摇曳的我面前】
chi i sa ku yu re ta wa ta shi no ma e de
何(なに)も言(い)わずに【一言不发】
na ni mo i wa zu ni
枯(か)れて いくともに【一同枯萎逝去】
ka re te i ku to mo ni
お前(まえ)は 何(なに)を思(おも)う【你有什么想法】
o ma e wa na ni wo o mo u
言叶(ことば)を持(も)たぬ その叶(は)でなんと【用那无言的叶】
ko to ba wo mo ta nu so no ha de na n to
爱(あい)を 伝(つた)える【竟能传达爱】
a i wo tsu ta e ru
夏(なつ)の阳(ひ)は阴(かげ)って 风(かぜ)が靡(なび)いた【被阴影笼罩的夏日 风渐渐停息】
na tsu no hi wa ka ge tte ka ze ga na bi i ta
二(ふた)つが重(さ)なって【两相重叠】
fu ta tsu ga sa na tte
生(い)きた证(あたし)を 私(わたし)は呗(うた)おう【为了证明曾经生存过 我放声歌唱】
i ki ta a ta shi wo wa ta shi wa u ta o u
名(な)もなき者(もの)の ため【为了无名之人】
na mo na ki mo no no ta me
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询