“以牙还牙”用带eye的英语口语怎么说?

是eyeforeye,还是eyeforaneye?... 是eye for eye, 还是eye for an eye? 展开
我个性我就喜欢
2007-11-10 · TA获得超过125个赞
知道答主
回答量:107
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
以牙还牙有多种说法
a Roland for an Oliver,
a tooth for a tooth,
give as good as one gets,
like for like, retaliate,
return like for like,
stick for stick and carrot for carrot

eye for eye 是以眼还眼 差不多意思 呵呵
william_deng10
2007-11-10 · TA获得超过5685个赞
知道小有建树答主
回答量:1058
采纳率:0%
帮助的人:1111万
展开全部
eye for eye
blood for blood
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友505d57336
2007-11-10 · TA获得超过7111个赞
知道大有可为答主
回答量:2423
采纳率:0%
帮助的人:2620万
展开全部
Eye for an eye

可以搜索一下的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式