人教版九年级第十单元3a全文翻译,急用~
九年级第十单元3a全文翻译如下:
In order to help me grow healthily, my parents make some family rules. First, we must honest to others. Honesty is the basic character of a person.
为了使我健康成长,我父母制定了一些家规。首先,我们必须诚实相待。诚实是一个人最基本的性格。
Second, we should take our responsibilities. My duty is study now, so I must work hard for it.
其次,我们应该承担我们的责任。我现在的责任就是学习,所以我必须为之努力。
Third, we should be thankful to the life. It will help us to love ourselves and others.
再次,我们应该感激生活。它能够使我们爱自己爱他人。
My parents always tell me to remember these rules. And I will remember them always.
我父母经常告诉我要牢记这些规则。我会一直记住它们。
在瑞士,守时是非常重要的。毕竟我们是钟表之都!如果有人邀请你在中午跟他或她见面,那么你应当中午到那里。即使你只迟到了15分钟,你的朋友也会生气。因此,当我与朋友见面时,我努力做到准时。我总是早早地出门以避免交通拥堵,因为我认为让别人等待是不礼貌的。而且,我们也不会不事先打电话就拜访朋友家。我们几乎总是提前计划去见朋友。我们经常计划去做一些有趣的事,或者一起去某个地方。
在我的家乡,我们对时间是非常随意的。我们不喜欢东奔西跑,因此如果有时人们迟到一会儿,我们也不会介意的。如果你告诉一位朋友你要去他们家吃饭,你稍晚一点到也没关系。我们喜欢慢慢地享受属于我们的时光。在日常生活中,我们珍惜和家人、朋友一起度过的时光。如有闲暇,我们会经常顺便走访一下朋友家。我们不需要为见面准备什么。当彼此见面时,礼貌的做法是,男孩们握握手,女孩们在彼此的脸颊上亲吻一下。我们经常就是在镇中心走一走,尽可能多的看看我们的朋友们!
在瑞士,守时是非常重要的。毕竟我们是钟表之都!如果有人邀请你在中午跟他或她见面,那么你应当中午到那里。即使你只迟到了15分钟,你的朋友也会生气。因此,当我与朋友见面时,我努力做到准时。我总是早早地出门以避免交通拥堵,因为我认为让别人等待是不礼貌的。而且,我们也不会不事先打电话就拜访朋友家。我们几乎总是提前计划去见朋友。我们经常计划去做一些有趣的事,或者一起去某个地方。
在瑞士,守时是非常重要的。毕竟我们是钟表之都!如果有人邀请你在中午跟他或她见面,那么你应当中午到那里。即使你只迟到了15分钟,你的朋友也会生气。因此,当我与朋友见面时,我努力做到准时。我总是早早地出门以避免交通拥堵,因为我认为让别人等待是不礼貌的。而且,我们也不会不事先打电话就拜访朋友家。我们几乎总是提前计划去见朋友。我们经常计划去做一些有趣的事,或者一起去某个地方。
在瑞士,守时是非常重要的。毕竟我们是钟表之都!如果有人邀请你在中午跟他或她见面,那么你应当中午到那里。即使你只迟到了15分钟,你的朋友也会生气。因此,当我与朋友见面时,我努力做到准时。我总是早早地出门以避免交通拥堵,因为我认为让别人等待是不礼貌的。而且,我们也不会不事先打电话就拜访朋友家。我们几乎总是提前计划去见朋友。我们经常计划去做一些有趣的事,或者一起去某个地方。
广告 您可能关注的内容 |