求翻译成英语!!!!!!!!

正如她所说:“我从危难中存活,是上帝恩赐给我的奇迹,我必须把上帝赐给我的爱,分享给更多的人。”... 正如她所说:“我从危难中存活,是上帝恩赐给我的奇迹,我必须把上帝赐给我的爱,分享给更多的人。” 展开
marksea
2012-03-12 · TA获得超过1332个赞
知道小有建树答主
回答量:1205
采纳率:0%
帮助的人:1210万
展开全部
Just as she said: “It is a miracle from God that I survived the disaster, I must share this great love for God with more people.” 很标准,请采用。
(Amazing Grace, Alleluia 盛大恩典,哈利路亚)
fightout
高粉答主

2012-03-12 · 关注我不会让你失望
知道顶级答主
回答量:8.6万
采纳率:81%
帮助的人:4.7亿
展开全部
Just as she has put it," I owe my surviving a terrible calamity to the miracle bestowed by God. What i must do is to share the love offered by God with more people."

请及时采纳,不懂继续问( 天天在线 )
(*^__^*) 祝学习进步! 谢谢!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jojo_sarah
2012-03-12 · TA获得超过5.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.2万
采纳率:53%
帮助的人:1.2亿
展开全部
As she said, "It was really a miracle bestowed by God that I had survived the calamity. I must be grateful for and share the gift from God to more people."
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友84445368c
2012-03-13 · TA获得超过1992个赞
知道小有建树答主
回答量:86
采纳率:100%
帮助的人:99.3万
展开全部
As she had said, "Surviving from the crisis, I was bloved with the miracle by God, and I must share with more people the love I was given."
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
幸福魔方8151
2012-03-12 · TA获得超过193个赞
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:26.3万
展开全部
Just like her words,"I survived from the difficulties. It's the miracle that I got from the God. I must share the love with more people, which given by the God."
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友62c7ead
2012-03-12 · TA获得超过165个赞
知道答主
回答量:149
采纳率:0%
帮助的人:72.8万
展开全部
As she said: "I'm from the danger to live, and is gift to god my miracle, I must put god to give my love, to share with more people."
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式