越南语我喜欢你怎么翻译啊
展开全部
因为越南语的人称代词很多而且它们的用法也很难所以“我喜欢你”这句话要根据具体的情况来说。
男的对女的:Anh thích em, anh mến em, anh quý em...
女的对男的:Em thích anh, em mến anh, em quý anh...
中性的:Tôi thích bạn
亲密的:Tớ thích cậu, mình thích ấy, tớ mến ấy, mình quý ấy...
还有很多啊:Tôi thích bà, anh thương em...
但一般的情况男的对女的说就是:Anh thích em
男的对女的:Anh thích em, anh mến em, anh quý em...
女的对男的:Em thích anh, em mến anh, em quý anh...
中性的:Tôi thích bạn
亲密的:Tớ thích cậu, mình thích ấy, tớ mến ấy, mình quý ấy...
还有很多啊:Tôi thích bà, anh thương em...
但一般的情况男的对女的说就是:Anh thích em
2007-11-21
展开全部
Anh thích em
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2007-11-25
展开全部
原来越南语这么复杂啊
提问的这个SB始终不处理,是死了吧
提问的这个SB始终不处理,是死了吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询