翻译....急

Americansdoswingfromaggressiveover-phraseoftheirliteraturetoanequallyunfortunate,imit... Americans do swing from aggressive over-phrase of their literature to an equally unfortunate,imitative deference。But then,the English themselves are somewhat insular in their literary appraisals。 展开
simony206
2012-03-14 · TA获得超过4259个赞
知道大有可为答主
回答量:2231
采纳率:50%
帮助的人:1609万
展开全部
美国人确实会走极端,要么咄咄逼人地大肆渲染其文学,要么进行着同样不幸的亦步亦趋式的顶礼膜拜。而英国人文学的自我评价方面却比较始终如一。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
nini3264
2012-03-14 · TA获得超过203个赞
知道小有建树答主
回答量:202
采纳率:100%
帮助的人:83.4万
展开全部
美国人从咄咄逼人地大肆宣扬文学,到同样令人遗憾的亦步亦趋。但另一方面,英国人在文学评价方面却保守的多。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
雨盈梦蝶
2012-03-14 · TA获得超过357个赞
知道小有建树答主
回答量:430
采纳率:0%
帮助的人:166万
展开全部
美国人从积极的摆动会过多地渲染文学,要么进行着同样不幸的,即模仿deference.But之后,英国人自己在其文学有些狭隘的评价。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
临风待远行2
高粉答主

2020-05-02 · 醉心答题,欢迎关注
知道答主
回答量:8.8万
采纳率:3%
帮助的人:5610万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式