求绿野仙踪里的插曲:飞越彩虹的中文歌词,请看下面的详细——
歌名:Over the Rainbow
歌手:Israel Kamakawiwo'ole
作词:E·Y·哈伯格
作曲:哈罗德·阿伦
woooooo..
喔喔喔
Somewhere over the rainbow way up high
彩虹之上,有个高高的地方
And the dreams that you dream of
那个仙境
Once in a love a by
你曾在摇篮曲中梦到
oh Somewhere over the rainbow
彩虹之上
bluebirds fly
天空蔚蓝
And the dreams that you dream of
在那仙境你敢于梦想
Dreams really do come true wooo
在那仙境你的梦想都会实现
Someday you wish upon a star wake up
你期待有一天到那星星之上
Where the clouds are far behind
梦中醒来,白云匍匐在脚下
Be where trouble melts like lemon drops
一切麻烦迎刃而解
High above the chimney top
高于烟囱的顶端
It ’s where
你们将在那儿
You find me oh
找到我
Somewhere over the rainbow
彩虹之上
bluebirds fly
有个青鸟飞翔的地方
And the dreams that you dare to
青鸟飞跃了彩虹
oh why oh why
为何
Can ’t I...
为何我不能?
Someday I wish upon a star
你期待有一天到那星星之上
wake up till the clouds are far behind
梦中醒来,白云匍匐在脚下
Be where trouble melts like lemon drops.
一切麻烦迎刃而解
High above the chimney top
高于烟囱的顶端
That ’s where
你们将在那儿
You ’ll find me
找到我
Oh Somewhere over the rainbow way up high
彩虹之上,有个青鸟飞翔的地方
扩展资料:
《Over the Rainbow》是《绿野仙踪》原版的主题曲。
歌曲背景
这首歌是非常经典的爵士音乐作品,曾经在多部电影中作为插曲出现,渲染温馨美好的氛围。最早是出现在米高梅公司于1939年出品的童话音乐片《绿野仙踪》(The Wizard of OZ)。
在第12届奥斯卡颁奖典礼中,这部电影获得了最佳原创音乐和最佳歌曲奖。《绿野仙踪》在开始时是黑白片,在小女孩进入梦境后变成了彩色画面,并配上《飞跃彩虹》的音乐,让许多人留下童年璀璨的回忆。
2020-03-23
歌手:Israel Kamakawiwo'ole
作词:E·Y·哈伯格
作曲:哈罗德·阿伦
woooooo..
喔喔喔
Somewhere over the rainbow way up high
彩虹之上,有个高高的地方
And the dreams that you dream of
那个仙境
Once in a love a by
你曾在摇篮曲中梦到
oh Somewhere over the rainbow
彩虹之上
bluebirds fly
天空蔚蓝
And the dreams that you dream of
在那仙境你敢于梦想
Dreams really do come true wooo
在那仙境你的梦想都会实现
Someday you wish upon a star wake up
你期待有一天到那星星之上
Where the clouds are far behind
梦中醒来,白云匍匐在脚下
Be where trouble melts like lemon drops
一切麻烦迎刃而解
High above the chimney top
高于烟囱的顶端
It ’s where
你们将在那儿
You find me oh
找到我
Somewhere over the rainbow
彩虹之上
bluebirds fly
有个青鸟飞翔的地方
And the dreams that you dare to
青鸟飞跃了彩虹
oh why oh why
为何
Can ’t I...
为何我不能?
Someday I wish upon a star
你期待有一天到那星星之上
wake up till the clouds are far behind
梦中醒来,白云匍匐在脚下
Be where trouble melts like lemon drops.
一切麻烦迎刃而解
High above the chimney top
高于烟囱的顶端
That ’s where
你们将在那儿
You ’ll find me
找到我
Oh Somewhere over the rainbow way up high
彩虹之上,有个青鸟飞翔的地方
飞越彩虹
歌手:Nana Mouskouri
中文歌词:Christina(百合)
If happy little blue birds
fly beyond the rainbow,
倘若快活的蓝色知更鸟能飞越彩虹,
why? Oh, why can't I ?
那为何? 哦, 为何我却不能?
Somewhere over the rainbow
way up high,
there's a land that I heard of
once in a lullaby.
彩虹之路,高高在上,
有个仙境我在摇篮曲里听过......
Somewhere over the rainbow,
skies are blue
彩虹之上,天空湛蓝,
and the dreams that you dare to
dream really do come true.
有些梦想,你敢憧憬,真会实现!
Someday I wish upon a star
但愿有一天,我能登上星星,
and wake up where the clouds
are far behind me,
醒来发觉,云儿远在身后,
where troubles melt like lemon drops.
在那儿,烦恼消散,如柠檬掉落。
A way above the chimney tops,
哦,烟囱顶上的彩虹之路,
that's where you'll find me.
在那儿,你能够寻到我的踪影。
Somewhere over the rainbow
blue birds fly.
彩虹之上,蓝色的知更鸟在飞。
Birds fly over the rainbow
鸟儿能飞越彩虹,
Why then, oh why can't I?
那为何?哦,为何我却不能?
If happy little blue birds
fly beyond the rainbow,
倘若快活的蓝色知更鸟能飞越彩虹,
why? Oh ,why can't I?
那为何? 哦, 为何我却不能?
看了几个不同的译本,这个翻译是最好的。