求一个德语比较好的朋友,帮我翻译一些句子,谢谢
3个回答
展开全部
Es gibt eine Liebe, auch lieben, aber unfähig zu sprechen.
执着的爱,无法开口。
Es gibt eine Liebe, die offensichtlich geben wollen, kann aber nicht aufgeben.
狂热的爱,无法放手。
Es gibt eine Liebe, die deutlich leidet, sondern Du lässt sich nicht öffnen.
受伤的爱,无法释怀
Es gibt eine Liebe, ohne zu wissen, dass die Straße. Herz ist seit langem abgerufen.
迷惘的爱,心已不在。
(这几句话有些怪,词和语序貌似都有点小错误...可能是某位大仙儿的诗作??)
执着的爱,无法开口。
Es gibt eine Liebe, die offensichtlich geben wollen, kann aber nicht aufgeben.
狂热的爱,无法放手。
Es gibt eine Liebe, die deutlich leidet, sondern Du lässt sich nicht öffnen.
受伤的爱,无法释怀
Es gibt eine Liebe, ohne zu wissen, dass die Straße. Herz ist seit langem abgerufen.
迷惘的爱,心已不在。
(这几句话有些怪,词和语序貌似都有点小错误...可能是某位大仙儿的诗作??)
更多追问追答
追问
能给个正确的排序么,谢谢了哈
这个是我爷们发给我的- - 介个 见笑了哈
追答
诶....并非作者,难以揣测其真实想法哈。但是保证翻译大意正确。
展开全部
句子也没写出来怎么翻译
追问
Es gibt eine Liebe, auch lieben, aber unfähig zu sprechen.
Es gibt eine Liebe, die offensichtlich geben wollen, kann aber nicht aufgeben.
Es gibt eine Liebe, die deutlich leidet, sondern Duo lässt sich nicht öffnen.
Es gibt eine Liebe, ohne zu wissen, dass die Straße. Herz ist seit langem abgerufen.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我也有这方面需求,有兴趣的,开个qq群,可以讨论一下德语嘛
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询