英译汉高手请进 谢绝机译 急用!!拜托了!

本合同的附件以及在本合同履行过程中签订的补充协议,系本合同不可分割的组成部分。补充协议与本合同约定内容不同的,以补充协议为准.... 本合同的附件以及在本合同履行过程中签订的补充协议,系本合同不可分割的组成部分。

补充协议与本合同约定内容不同的,以补充协议为准.
展开
cuit061066
2007-11-15 · TA获得超过540个赞
知道小有建树答主
回答量:174
采纳率:0%
帮助的人:253万
展开全部
The annex as well as the supplementary agreement signed in the process of implementation are dispensable parts of the contract.
It keeps to the supplementary agreement if the supplementary agreement is different from the contents assumpsited in the contract.
翻译得一般,将就用用吧.你自己可以参考下.
haotu111
2007-11-15 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.5万
采纳率:0%
帮助的人:2.9亿
展开全部
本合同的附件以及在本合同履行过程中签订的补充协议,系本合同不可分割的组成部分。
The attachements of the contract and the supplementary agreement signed in the process of carrying out is an indespensable part of the contract.

补充协议与本合同约定内容不同的,以补充协议为准.
If there are any differences between the contents of the supplementary agreement and the contract, the supplementary agreement should be taken as the standard.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式