化学专业英语翻译 急 。。可多加分。自己翻译,不要翻译器的。谢谢了

Abstract:Thepurposeofthestudywastodetermineifbindingofthedrugtothesamplingequipmentdu... Abstract:The purpose of the study was to determine if binding of the drug to the sampling equipment during microdialysis would influence the results for carbamazepine,phenytoin and phenobarbital.In vitro experiments with microdialysis catheters and separate parts of catheters were performed to estimate the degree of drug binding to the dialysis equipment.A mathematical model to calculate drug binding and recovery is proposed.In vivo protein unbounded carbamazepine concentrations in subcutaneous extracellular fluid at different flow rate(6 patients),unbounded carbamazepine (1 patient)and unbound phenobarbital(1 patient) in subdural cerebrospinal fluid and subcutaneous extracellular fluid were estimated and the in vivo data were compared to the in vitro results and data generated by the mathematical model .Binding to the soft outlet polyurethane tubing wass extensive and variable for phenytoin,which precluded in vivo testing,but limited and more predictable for carbamazepine and phenobarbital.None of the three compounds bound to the hard internal tubing.Phenytoin and phenobarbital did not bind to the dialysis membrane,while a small degree of binding may be present for carbamazepine.In vivo estimates of carbamazepine protein unbound subcutaneous extracellular concentrations by microdialysis,adjusted for binding to the plastic tubing,were 81% of protein unbound plasma concentrations.In single case studies,subdural cerebrospinal fluid and subcutaneous extracellular levels of carbamazepine and phenobarbital were similar and when corrected for binding to the plastic tubings they were also close to protein unbound plasma concentrations,Microdialysis can be used for reliable estimations of protein unbound carbamazepine and possibly phenobarbital concentrations when drug binding to the plastic tubing is considered.Reliable estimation of unbound phenytoin is not possible at present. 展开
 我来答
winterykh
2012-03-19 · TA获得超过449个赞
知道小有建树答主
回答量:487
采纳率:0%
帮助的人:329万
展开全部
摘要:本研究的目的是确定在微量透析过程中药物在采样设备中的结合是否会影响对卡马西平和苯妥英和苯巴比妥这三种药物的实验结果。
研究中进行了接有微量透析导管和单独导管部分的体外实验,以估计药物与透析设备结合的程度。研究提出了一个测量药物结合与复原的数学模型。
研究测量了不同流率下皮下细胞间液中活体蛋白质的卡马西平无结合时的浓度(6位病人),以及硬膜脑脊液和皮下细胞间液中卡马西平 (1位病人)和苯巴比妥无结合时 (1位病人)的浓度, 并且将所得活体实验数据与体外实验结果及数学模型生成的数据进行了比较。
苯妥英对软口聚氨酯管会产生广泛而可变的结合现象,这排除了对其进行活体实验的可能而卡马西平和苯巴比妥对聚氨酯管的结合是有限而可预测的。这三种化合物都没有与硬内管结合。
苯妥英和苯巴比妥没有与透析隔膜结合, 而卡马西平可能出现轻微程度的结合 。修正了与塑料管结合(可能导致的结果偏差)之后,用微量透析对皮下细胞间液中活体蛋白质的卡马西平无结合浓度所做的活体实验估计值为蛋白质无结合血药浓度的81%。
在单独的分析中, 硬膜脑脊液和皮下细胞间液中卡马西平和苯巴比妥的水平相近,并且 当修正了由于与塑料管结合(导致的结果偏差)之后,这些结果也与蛋白质的无结合血药浓度接近。 微量透析可用于对蛋白质中卡马西平无结合时的浓度做可靠的估计,并且在考虑到药物对塑料管有结合的情况下,也可能用于估计苯巴比妥浓度。目前无法对苯妥英无结合时的浓度做出可靠的估计。

这个bind,binding的意思不太明白,我翻成结合了。非专业翻译,供参考。
5772614
2012-03-18 · TA获得超过641个赞
知道答主
回答量:613
采纳率:0%
帮助的人:209万
展开全部
摘要:本研究的目的是确定是否结合药物的取样设备在微会影响结果卡马西平和苯巴比妥,苯妥英。体外实验微导管和单独的部分导管进行了估计程度的药物结合的透析设备。数学模型计算药物结合和恢复的建议。体内蛋白质无界卡马西平浓度皮下细胞外液不同流量(6例),无界卡马西平(1例)和非约束性苯巴比妥(1例)硬膜下脑脊液和皮下细胞外液估计和体内的数据进行比较,在体外的结果和产生的数据数学模型。结合软口聚氨酯管是广泛的和可变的苯妥英,排除体内试验,但有限的和更可预见的卡马西平和苯巴比妥。没有三化合物约束内部硬管。苯妥英和苯巴比妥没有约束力的透析膜,而小的结合程度可能存在卡马西平。估计体内卡马西平蛋白绑定皮下细胞外浓度的微,调整为具有约束力的塑料管,81%蛋白约束等离子的浓度。在单一的个案研究脑脊液和皮下注射,硬膜外水平卡马西平和苯巴比妥相似,当纠正结合的塑料管材他们也接近蛋白质约束等离子的浓度,微透析技术可用于可靠的估计蛋白绑定卡马西平和苯巴比妥浓度可能当药物结合的塑料管被认为是可靠的估计,游离苯妥英。目前不可能。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
E族之封
2012-03-18
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:8.8万
展开全部
摘录:本研究的目的是确定是否结合药物的取样设备在微会影响结果卡马西平和苯巴比妥,苯妥英。体外实验微导管和单独的部分导管进行了估计程度的药物结合的透析设备。数学模型计算药物结合和恢复的建议。体内蛋白质无界卡马西平浓度皮下细胞外液不同流量(6例),无界卡马西平(1例)和非约束性苯巴比妥(1例)硬膜下脑脊液和皮下细胞外液估计和体内的数据进行比较,在体外的结果和产生的数据数学模型。结合软口聚氨酯管是广泛的和可变的苯妥英,排除体内试验,但有限的和更可预见的卡马西平和苯巴比妥。没有三化合物约束内部硬管。苯妥英和苯巴比妥没有约束力的透析膜,而小的结合程度可能存在卡马西平。估计体内卡马西平蛋白绑定皮下细胞外浓度的微,调整为具有约束力的塑料管,81%蛋白约束等离子的浓度。在单一的个案研究脑脊液和皮下注射,,当纠正结合的塑料管材他们也接近蛋白质约束等离子的浓度,微透析技术可用于可靠的估计蛋白绑定卡马西平和苯巴比妥浓度可能当药物结合的塑料管被认为是可靠的估计,游离苯妥英。 目前不可能!!!!!!

参考资料: 大学教授哦!!!!

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式