杨丞琳的《暧昧》日语版翻译成中文是什么意思啊??

 我来答
橘六花
2012-03-18 · TA获得超过886个赞
知道小有建树答主
回答量:210
采纳率:100%
帮助的人:151万
展开全部
爱し合うことなく
切ない过去になるの
手を繋ぐ 勇気さえも
见つけられないままで

サヨナラなんて
出来ないこのままでは
友达以上 恋人未満
远くて雨の気配
泣いたほうがいい
急ぎ过ぎてるかな
届かないこの思い
一人で途方にくれてる私

暧昧な私だち
ここからどこへ行くの
この恋を谛めて
终わりにすればいいの
暧昧なままだから
爱は消えていくの
结末を描かない
思い出ならば美しい

没有相爱过
变成了难过的过去
就那样
连牵手的勇气都找不到

却也说不出再见这样的话
朋友以上 恋人未满
远方要下雨的样子
哭吧
太着急了吗?
没法到达的思念
一个人找不到出路的我

暧昧的我们
今后将去向何方?
放弃这爱恋
让它结束吗?
就这样暧昧着
爱会消失吗?
没法描绘的结局
能成为回忆
很美好
更多追问追答
追问
谢谢啦啦~~!嗯,很美好的歌词。但是我记得之前有过偶尔看见几句中文歌词,似乎是按时间讲述了一件故事一般的,没有时间将它看完,之后再找,就找不到了,很遗憾,那是这首歌的翻译吗?“四月暗恋你……”之类的。
追答
可以具体一点吗,我不是很明白你的意思
叆不属于我
2012-03-19 · TA获得超过138个赞
知道答主
回答量:96
采纳率:0%
帮助的人:49.3万
展开全部
因为操之过急
使两个人哭泣
这份心情无法传递给你
一个人迷茫着
暧昧着的我们
从今以后要去向何处呢
放弃这段爱情
让它结束的话应该比较好吧
像这样暧昧下去
爱情也会渐渐消失
不能谱出结局
回忆起来会很美
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
来自桃花岛美丽的青苹果
2012-03-18 · 超过56用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:174
采纳率:0%
帮助的人:149万
展开全部
歌词是?最好发歌词。不然怎么翻?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式