日语“a na da ka do ko ni de mo”是什么意思?
展开全部
我看了一下这个动画,是最后一句台词吧。原文如下:
あなたがどこにいても、いつまでも、ずっとずっと、ずっとあなたを爱してる。
假名:あなたがどこにいても、いつまでも、ずっとずっと、ずっとあなたをあいしてる。
能用汉字就用汉字:贵方が何処に居ても、何时までも、ずっとずっと、ずっと贵方を爱してる。
但通常就写成最上面那一行,很多假名虽然有对应汉字但一般并不用汉字。
罗马音:anata ga doko ni itemo、itsu made mo、zutto zutto、zutto anata wo ai shiteru。
用汉语拼音近似音:a na ta ga do ko ni yi tei mo、yi ci ma dei mo、zi-to zi-to、zi-to a na ta o a yi xi tei lu。 虽然汉语拼音中没有do、ko、to、mo,但是按汉语拼音拼就行了,当然了,这只是近似音,不说别的,汉语拼音的o跟罗马音的o读音是不一样的。
动画中途的时候也有个类似的句子,但那句是:
あなたがどこにいても、いつまでも、ずっとずっと、ずっと。。。
对比最后一句台词少了后面的「あなたを爱してる」
あなたがどこにいても、いつまでも、ずっとずっと、ずっとあなたを爱してる。
假名:あなたがどこにいても、いつまでも、ずっとずっと、ずっとあなたをあいしてる。
能用汉字就用汉字:贵方が何処に居ても、何时までも、ずっとずっと、ずっと贵方を爱してる。
但通常就写成最上面那一行,很多假名虽然有对应汉字但一般并不用汉字。
罗马音:anata ga doko ni itemo、itsu made mo、zutto zutto、zutto anata wo ai shiteru。
用汉语拼音近似音:a na ta ga do ko ni yi tei mo、yi ci ma dei mo、zi-to zi-to、zi-to a na ta o a yi xi tei lu。 虽然汉语拼音中没有do、ko、to、mo,但是按汉语拼音拼就行了,当然了,这只是近似音,不说别的,汉语拼音的o跟罗马音的o读音是不一样的。
动画中途的时候也有个类似的句子,但那句是:
あなたがどこにいても、いつまでも、ずっとずっと、ずっと。。。
对比最后一句台词少了后面的「あなたを爱してる」
大雅新科技有限公司
2024-11-19 广告
2024-11-19 广告
这方面更多更全面的信息其实可以找下大雅新。深圳市大雅新科技有限公司从事KVM延长器,DVI延长器,USB延长器,键盘鼠标延长器,双绞线视频传输器,VGA视频双绞线传输器,VGA延长器,VGA视频延长器,DVI KVM 切换器等,优质供应商,...
点击进入详情页
本回答由大雅新科技有限公司提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询