日语的红花色素 翻译成汉语怎么叫

 我来答
四九城里樱花散
2012-03-24 · 知道合伙人教育行家
四九城里樱花散
知道合伙人教育行家
采纳数:639 获赞数:3313
怀柔区大学生村官,北京林业大学日语专业毕业,学士学位。曾被选派为交换生赴日本山形大学留学。

向TA提问 私信TA
展开全部
就是中文的【红色素、红色颜料】啦
追问
准确一点怎么说啊 ,我在雅虎上面看到红花翻译过来是红蓝花,我不知道在中国到底有没有这个红蓝花色素名称,还是别的意思。
追答
大辞林上的解释,红花就是红花。。。
百度网友24ba159
2012-03-26 · TA获得超过1283个赞
知道小有建树答主
回答量:450
采纳率:0%
帮助的人:493万
展开全部
就是红花色素吧
我发现广辞苑的解释上,红花还可以提取红花油。。。。。
应该是跟中文一样的,从红花提取的色素,红色染料(颜料),怎么翻译都行啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
出国劳务1
2012-03-26 · TA获得超过820个赞
知道小有建树答主
回答量:321
采纳率:0%
帮助的人:170万
展开全部
难道是花青素?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式