向英语高手请教!

In2011,Qidong'sGDPtotaled52billionyuan,a38percentincreaseoverlastyear.Itsrevenuefromt... In 2011, Qidong's GDP totaled 52 billion yuan, a 38 percent increase over last year.
Its revenue from taxes and fees rose 38 percent over the 2010 figure to 10.4 billion yuan, of which local general revenue amounted to 4.4 billion yuan, a 41 percent year-on-year increase.
我的译文:
2011年Qidong市GDP总量是520亿,比去年增长38%。
她的财政收入比2010年增长38%达到104亿,而她2010年当地财政总收入是44 亿,比去年同期增长41%。
疑问:如果Qidong市2010年财政收入是44亿,2011年是104亿,那增长幅度也不是38%啊?另外,前面已提到她的财政收入比2010增长38%,省去插入语,后面又来了个比去年同期增长41%,这又是什么逻辑啊?实在看不懂!请教请教了!!
请真正的高手来切磋,谢谢!
展开
外地人在毛中
2012-03-25 · TA获得超过726个赞
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:18.5万
展开全部
Qidong市2011年的GDP(国民生产总值)是520亿元,比前一年增加38%。
其税费收入比2010年增长38%,达104亿元,其中当地一般收入为44亿元,比去年同期增长41%。
下面试着解答你的疑问:
(1)Qidong市2011年的财政收入(包括税和费,即所谓taxes和fees)总数是104亿元,比2010年增长38%,可以通过下式计算出2010年的财政收入(x):(104-x)/104=38%,算得2010年的财政收入为64.48亿元。不是你说的44亿元。上段文字中找不到2010年财政收入是44亿元的证据。
(2)关于38%。这段话中出现了两个38%,前者是说2011年的GDP比2010年增加38%,后者是说2011年财政收入比2010年增加38%。44亿元是2011年财政收入104亿元中的一部分(当地一般收入),这个44亿元的当地一般收入比2010年增加了41%。
不知道我表达清楚了没有。希望能够对你理解这段话有所帮助。
sarspatient
2012-03-25 · TA获得超过4834个赞
知道大有可为答主
回答量:3551
采纳率:88%
帮助的人:2394万
展开全部
a 38 percent increase over last year 去年一年增长了38%
可能上面这句话翻译错了,对你计算有很大的误导。
更多追问追答
追问
还没明白。能否再详细些?
追答
你翻译的是比去年增长了38%。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
懒虫年华
2012-03-25 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:26万
展开全部
我觉得没错啊,那里面一个财政收入是来自税收等等,而另一个财政收入是来自平时,普通的,两个的财政收入是不同来源,应该分开算.你没看清
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式