帮忙翻译这篇英文(急用)
展开全部
分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:
1.about Chinese tea culture
Just as coffee became a part of daily life in the West, tea became a part of daily life in China. One can see tea houses scattered on the streets of China . The Chinese have such a close relationship with tea that a cultural phenomenon relating to tea is rising up.
The Chinese tea Culture includes articles, poems, pictures about tea, the art of making and drinking tea, and some customs about tea.
Tea plays an important role in Chinese social and emotional life. Tea is always offered to a guest immediately upon entering a Chinese home. Serving a cup of tea is more than a matter of mere politeness. It is a symbol of togetherness, a sharing of something enjoyable, and a way of showing respect to visitors.
Although there has been an increasing amount of literature about tea in recent years, such literature is certainly not new. During the Song Dynasty, Lu Yu, who is known as the "Tea Sage", wrote the Tea Scripture. This scripture describes in detail the processes of planting tea bushes, harvesting tea leaves, preparing harvested leaves for the brewing of tea. Famous poets such as Li Bai, Du Fu, and Bai Juyi created large numbers of poems about tea. Famous painters Tang Bohu and Wen Zhengming even drew many pictures about tea.
Chinese prefer pottery wares to wares made of metal or other materials. The best choice is the purple clay wares made in Yixing and Jingdezhen, Jiangsu province. The purple clay of this region gives the wares their internationally-known purple color.
2.Status Offline knowledge on making tea
Water quality can affect the tea's taste. Ancient Chinese used spring water from mountains to make their teas. Rain, snow and water from rivers, lakes or streams are suitable for making tea. Tap water, which has too much chlorine, should not be used. Nowadays, purified water and mineral water are used to make tea.
Water temperature is important. For mon green, brown and scented teas, the water should be beeen 80 C and 90 C. Water used to make famous teas, such as Biluochun and Longjing, should be beeen 75 C and 80 C. The tea will lose its nutritional value if the water is too hot. For Oolong tea, the temperature should exceed 95 C.
解析:
茶,成为中国人日常生活的一部分.正如咖啡对于西方人一样.中国的大街小巷到处可见茶屋,中国人和茶有着如此深刻的感情,于是茶文化也就发展起来了.
中国的茶文化包括有关茶的文章,诗集,图画. 制茶和喝茶的艺术以及有关茶的习俗
茶在中国的社会经济生活中扮演着重要的角色.当你进入一个中国家庭时,主人总是很快的奉上一杯茶,这不仅是一种礼貌,还象征着团结,分享喜悦和对客人的尊重.
尽管近几年逐渐有一部分有关英语的文献问世,但是早有古人提到.在古代宋朝,被称作茶圣的陆羽写了一部<茶经>,这部经书详细记载了从种植,采集,到制茶前的准备的整个过程.著名诗人如 李白.杜甫,白居易写了大量有关茶的诗.著名画家,如唐伯虎,温正鸣也画了许多与茶有关的画.
比起金属器皿,中国人更喜欢用陶器来沏茶.最好是用江苏省宜兴和景德镇做的紫砂壶.江苏的这种黏土使紫砂壶呈现一种混合的紫色!
制茶的其他知识
水的质量会影响茶的味道.古代,人们用山上的井水来沏茶.雨水,雪,湖水,泉水都可以用来沏茶.自来水含有大量的卤,不能用来沏茶.现在,纯净水和矿物质水也用来沏茶.
水的温度很重要,一般的绿茶,红茶,香茶,水温应该在80到90摄氏度.如果是做上好的茶,象碧螺春,龙井,水温应该在75到80摄氏度.水温如果太高会使茶丧失营养价值.乌龙茶的水温应该在95摄氏度
问题描述:
1.about Chinese tea culture
Just as coffee became a part of daily life in the West, tea became a part of daily life in China. One can see tea houses scattered on the streets of China . The Chinese have such a close relationship with tea that a cultural phenomenon relating to tea is rising up.
The Chinese tea Culture includes articles, poems, pictures about tea, the art of making and drinking tea, and some customs about tea.
Tea plays an important role in Chinese social and emotional life. Tea is always offered to a guest immediately upon entering a Chinese home. Serving a cup of tea is more than a matter of mere politeness. It is a symbol of togetherness, a sharing of something enjoyable, and a way of showing respect to visitors.
Although there has been an increasing amount of literature about tea in recent years, such literature is certainly not new. During the Song Dynasty, Lu Yu, who is known as the "Tea Sage", wrote the Tea Scripture. This scripture describes in detail the processes of planting tea bushes, harvesting tea leaves, preparing harvested leaves for the brewing of tea. Famous poets such as Li Bai, Du Fu, and Bai Juyi created large numbers of poems about tea. Famous painters Tang Bohu and Wen Zhengming even drew many pictures about tea.
Chinese prefer pottery wares to wares made of metal or other materials. The best choice is the purple clay wares made in Yixing and Jingdezhen, Jiangsu province. The purple clay of this region gives the wares their internationally-known purple color.
2.Status Offline knowledge on making tea
Water quality can affect the tea's taste. Ancient Chinese used spring water from mountains to make their teas. Rain, snow and water from rivers, lakes or streams are suitable for making tea. Tap water, which has too much chlorine, should not be used. Nowadays, purified water and mineral water are used to make tea.
Water temperature is important. For mon green, brown and scented teas, the water should be beeen 80 C and 90 C. Water used to make famous teas, such as Biluochun and Longjing, should be beeen 75 C and 80 C. The tea will lose its nutritional value if the water is too hot. For Oolong tea, the temperature should exceed 95 C.
解析:
茶,成为中国人日常生活的一部分.正如咖啡对于西方人一样.中国的大街小巷到处可见茶屋,中国人和茶有着如此深刻的感情,于是茶文化也就发展起来了.
中国的茶文化包括有关茶的文章,诗集,图画. 制茶和喝茶的艺术以及有关茶的习俗
茶在中国的社会经济生活中扮演着重要的角色.当你进入一个中国家庭时,主人总是很快的奉上一杯茶,这不仅是一种礼貌,还象征着团结,分享喜悦和对客人的尊重.
尽管近几年逐渐有一部分有关英语的文献问世,但是早有古人提到.在古代宋朝,被称作茶圣的陆羽写了一部<茶经>,这部经书详细记载了从种植,采集,到制茶前的准备的整个过程.著名诗人如 李白.杜甫,白居易写了大量有关茶的诗.著名画家,如唐伯虎,温正鸣也画了许多与茶有关的画.
比起金属器皿,中国人更喜欢用陶器来沏茶.最好是用江苏省宜兴和景德镇做的紫砂壶.江苏的这种黏土使紫砂壶呈现一种混合的紫色!
制茶的其他知识
水的质量会影响茶的味道.古代,人们用山上的井水来沏茶.雨水,雪,湖水,泉水都可以用来沏茶.自来水含有大量的卤,不能用来沏茶.现在,纯净水和矿物质水也用来沏茶.
水的温度很重要,一般的绿茶,红茶,香茶,水温应该在80到90摄氏度.如果是做上好的茶,象碧螺春,龙井,水温应该在75到80摄氏度.水温如果太高会使茶丧失营养价值.乌龙茶的水温应该在95摄氏度
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询