谁有秒速五厘米 主题曲< One more time One more chance>的日文、中文、罗马音的歌词
2个回答
展开全部
「秒速5センチメートル」の主题歌
one more time one more chance
これ以上何没毕をう失(し)なえば ,心は许(ゆる)されるの (还要再失去什么,才能原谅自己)
kore i jyou nani wo shi_eba /kokoro ha(哇) yu ru sa re ru no
どれ程の痛みならば もういちど君に会える (还要怎样痛苦 才能与你相见)
do re ho do no i ta mi na ra ba/ mou i ti(机) do kimi ni a e ru
One more time 季节よ うつろわないで (one more time 季节啊请不要推移)
One more time ki se tsu yo u tsu ro wa nai de
One more time ふざけあった时间よ (one more time 无忧无虑的时光啊)
One more time fu za ke a tta ji kan yo
くいちがう时はいつも 仆が先に折れたね (发生争执的时候 每次都是我先妥协让步 )
ku i ti ga u to ki ha itsu(一猪) mo /bo ku ga sa ki ni o re(叻) ta ne
わがままな性格が なおさら爱しくさせた ( 那小小的任性 ,使你倍显可爱)
wa ga ma ma na se i ka ku ga /n ao sa ra i to shi ku sa se ta
One more chance 记忆に足を取られて (one more chance 陷入回忆中止步不前 )
One more chance ki o ku ni a shi wo to ra re(叻)te
One more chance 次の场所を选べない( one more chance 无法选择下一个归宿)
One more chance tsugi no ba syo wo e ra be na i
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を (一直四处寻找你的身影)
itsudemo sa ga shi te i ru yo /do kka ni ki mi no su ga ta wo
向かいのホーム 路地裏の窓(在对面的人家 在小巷的窗口)
moka i no houmu(何母)/ ro ji ri(露) no ma do
こんなとこにいるはずもないのに(虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni i ru ha su mo na i no ni
愿いがもしも叶うなら 今枯薯芹すぐ君のもとへ(如果愿望能够实现 我愿马上去到你身边)
ne ga i ga mo shi mo ka na u na ra /i ma su gu ki mi no mo to he(E:)
で手卜きないことは もう何もない (已经没有什么是我做不到的了)
de ki na i ko to ha /mo u na ni mo na i
すべてかけて抱きしめてみせるよ (我会放下一切抱紧你)
su be te ka ke te da ki shi me te mi se ru(露) yo ~长叹 分段
寂しさ纷らすだけなら 谁でもいいはずなのに(如果只是想排遣寂寞,那找谁都可以)
sa bi shi sa ma gi ra su da ke na ra/ da re de mo ii ha su na no ni
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない (然而在这星辰陨落的夜晚,我无法欺骗自己)
ho shi ga o ti sou na yo ru dakara /jibun(延长) wo itsuwa re na i
One more time 季节よ うつろわないで (one more time 季节啊请不要推移)
One more time ki se tsu yo u tsu ro wa nai de
One more time ふざけあった时间よ
One more time fu za ke a tta ji kan yo(one more time,那无忧无虑的岁月啊)
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を (总是在四处寻找你的身影)
itsudemo sa ga shi te i ru yo/ do kka ni ki mi no su ga ta wo
交差点でも 梦の中でも(在交叉路口也好,在梦境中也好)
ko sa ten de mo /yu me no na ka de mo
こんなとこにいるはずもないのに(虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni i ru ha zu mo na i no ni
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい(若奇迹发生,我希望现在就能见到你)
ki se ki ga mo shi mo o ko ru na ra/ i ma su gu (ki mi ni mi)se ta i
新しい朝 これからの仆(在斩新的清晨 现在的我)
a ta ra shi a sa /ko re ka ra no bo ku
言えなかった「好き」という言叶も (想说那句没机会说出口的「我爱你」)
i e na ka /tta 「suki」to i u ko to ba mo
夏の思い出がまわる (夏日的回忆在脑海中回旋)
na tsu no o mo i de ga ma wa ru ~~~
ふいに消えた鼓动 (瞬间消失的悸动)
fu i ni ki e ta ko do u
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を (一直在四处寻找你的身影)
itsudemo sa ga shi te i ru yo /do kka ni kimi no su ga ta wo
明け方の街 桜木町で (在拂晓的接头 在樱花坠落的街上)
a ke ka ta no ma ti /sakura gi tyo u de
こんなとこに来るはずもないのに(虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni ku ru ha su mo na i no ni
愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ (若愿望能够实现,我愿马上到你身边)
ne ga i ga mo shi mo ka na u na ra/ i ma su gu ki mi no mo to he
できないことは もう何もない(已经没有什么是我做不到的)
de ki na i ko to ha/ mo u na ni mo na i
すべてかけて抱きしめてみせるよ(我会不顾及一切的抱紧你)
su be te ka ke te da ki shi me te mi se ru yo
いつでも捜しているよ どっかに君の破片を(一直四处寻找你的片段)
itsudemo sa ga shi tei ru yo/ do kka ni ki mi no ha he n wo
旅先の店 新闻の隅 (在旅途的小店,在报纸的角落)
ta bi sa ki no mi se/ shi nbun(5拿) no su mi
こんなとこにあるはずもないのに (虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni a ru ha su mo na i no ni
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい (如果奇迹能够发生,我希望现在就能见到你)
ki se ki ga mo shi mo o ko ru na ra/ ima su gu (ki mi ni mi)se ta i
新しい朝 これからの仆 (在新的清晨,现在的我)
a ta ra sh i a sa /ko re ka ra no bo ku
言えなかった「好き」という言叶も(想说那句没有机会说出口的「我爱你」)
i e na ka /tta 「suki」to i u ko to ba mo
いつでも捜してしまう どっかに君の笑颜を (一直四处寻找你的笑容)
itsudemo sa ga shi te shi mo u /do kka ni kimi no e gao wo
急行待ちの 踏切あたり (哪怕在等待列车通过的铁路道口)
kyu u kou ma ti no/ fu mi ki ri(丽) a ta ri
こんなとこにいるはずもないのに (虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni a ru ha su mo na i no ni
命が缲り返すならば 何度も君のもとへ (如果生命能够重来,无论几次我都要到你身边)
i no ti ga ku ri ka e su na ra ba/ nan do mo ki mi no mo to e
欲しいものなど もう何もない (我已经别无所求)
ho shi i mo no na do/ mo u na i mo na i
君のほかに大切なものなど (已经没有什么 比你更重要)
ki mi no ha ka ni da i se tsuna o no na do
one more time one more chance
これ以上何没毕をう失(し)なえば ,心は许(ゆる)されるの (还要再失去什么,才能原谅自己)
kore i jyou nani wo shi_eba /kokoro ha(哇) yu ru sa re ru no
どれ程の痛みならば もういちど君に会える (还要怎样痛苦 才能与你相见)
do re ho do no i ta mi na ra ba/ mou i ti(机) do kimi ni a e ru
One more time 季节よ うつろわないで (one more time 季节啊请不要推移)
One more time ki se tsu yo u tsu ro wa nai de
One more time ふざけあった时间よ (one more time 无忧无虑的时光啊)
One more time fu za ke a tta ji kan yo
くいちがう时はいつも 仆が先に折れたね (发生争执的时候 每次都是我先妥协让步 )
ku i ti ga u to ki ha itsu(一猪) mo /bo ku ga sa ki ni o re(叻) ta ne
わがままな性格が なおさら爱しくさせた ( 那小小的任性 ,使你倍显可爱)
wa ga ma ma na se i ka ku ga /n ao sa ra i to shi ku sa se ta
One more chance 记忆に足を取られて (one more chance 陷入回忆中止步不前 )
One more chance ki o ku ni a shi wo to ra re(叻)te
One more chance 次の场所を选べない( one more chance 无法选择下一个归宿)
One more chance tsugi no ba syo wo e ra be na i
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を (一直四处寻找你的身影)
itsudemo sa ga shi te i ru yo /do kka ni ki mi no su ga ta wo
向かいのホーム 路地裏の窓(在对面的人家 在小巷的窗口)
moka i no houmu(何母)/ ro ji ri(露) no ma do
こんなとこにいるはずもないのに(虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni i ru ha su mo na i no ni
愿いがもしも叶うなら 今枯薯芹すぐ君のもとへ(如果愿望能够实现 我愿马上去到你身边)
ne ga i ga mo shi mo ka na u na ra /i ma su gu ki mi no mo to he(E:)
で手卜きないことは もう何もない (已经没有什么是我做不到的了)
de ki na i ko to ha /mo u na ni mo na i
すべてかけて抱きしめてみせるよ (我会放下一切抱紧你)
su be te ka ke te da ki shi me te mi se ru(露) yo ~长叹 分段
寂しさ纷らすだけなら 谁でもいいはずなのに(如果只是想排遣寂寞,那找谁都可以)
sa bi shi sa ma gi ra su da ke na ra/ da re de mo ii ha su na no ni
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない (然而在这星辰陨落的夜晚,我无法欺骗自己)
ho shi ga o ti sou na yo ru dakara /jibun(延长) wo itsuwa re na i
One more time 季节よ うつろわないで (one more time 季节啊请不要推移)
One more time ki se tsu yo u tsu ro wa nai de
One more time ふざけあった时间よ
One more time fu za ke a tta ji kan yo(one more time,那无忧无虑的岁月啊)
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を (总是在四处寻找你的身影)
itsudemo sa ga shi te i ru yo/ do kka ni ki mi no su ga ta wo
交差点でも 梦の中でも(在交叉路口也好,在梦境中也好)
ko sa ten de mo /yu me no na ka de mo
こんなとこにいるはずもないのに(虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni i ru ha zu mo na i no ni
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい(若奇迹发生,我希望现在就能见到你)
ki se ki ga mo shi mo o ko ru na ra/ i ma su gu (ki mi ni mi)se ta i
新しい朝 これからの仆(在斩新的清晨 现在的我)
a ta ra shi a sa /ko re ka ra no bo ku
言えなかった「好き」という言叶も (想说那句没机会说出口的「我爱你」)
i e na ka /tta 「suki」to i u ko to ba mo
夏の思い出がまわる (夏日的回忆在脑海中回旋)
na tsu no o mo i de ga ma wa ru ~~~
ふいに消えた鼓动 (瞬间消失的悸动)
fu i ni ki e ta ko do u
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を (一直在四处寻找你的身影)
itsudemo sa ga shi te i ru yo /do kka ni kimi no su ga ta wo
明け方の街 桜木町で (在拂晓的接头 在樱花坠落的街上)
a ke ka ta no ma ti /sakura gi tyo u de
こんなとこに来るはずもないのに(虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni ku ru ha su mo na i no ni
愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ (若愿望能够实现,我愿马上到你身边)
ne ga i ga mo shi mo ka na u na ra/ i ma su gu ki mi no mo to he
できないことは もう何もない(已经没有什么是我做不到的)
de ki na i ko to ha/ mo u na ni mo na i
すべてかけて抱きしめてみせるよ(我会不顾及一切的抱紧你)
su be te ka ke te da ki shi me te mi se ru yo
いつでも捜しているよ どっかに君の破片を(一直四处寻找你的片段)
itsudemo sa ga shi tei ru yo/ do kka ni ki mi no ha he n wo
旅先の店 新闻の隅 (在旅途的小店,在报纸的角落)
ta bi sa ki no mi se/ shi nbun(5拿) no su mi
こんなとこにあるはずもないのに (虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni a ru ha su mo na i no ni
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい (如果奇迹能够发生,我希望现在就能见到你)
ki se ki ga mo shi mo o ko ru na ra/ ima su gu (ki mi ni mi)se ta i
新しい朝 これからの仆 (在新的清晨,现在的我)
a ta ra sh i a sa /ko re ka ra no bo ku
言えなかった「好き」という言叶も(想说那句没有机会说出口的「我爱你」)
i e na ka /tta 「suki」to i u ko to ba mo
いつでも捜してしまう どっかに君の笑颜を (一直四处寻找你的笑容)
itsudemo sa ga shi te shi mo u /do kka ni kimi no e gao wo
急行待ちの 踏切あたり (哪怕在等待列车通过的铁路道口)
kyu u kou ma ti no/ fu mi ki ri(丽) a ta ri
こんなとこにいるはずもないのに (虽然明明知道你不可能在那里)
kon na to ko ni a ru ha su mo na i no ni
命が缲り返すならば 何度も君のもとへ (如果生命能够重来,无论几次我都要到你身边)
i no ti ga ku ri ka e su na ra ba/ nan do mo ki mi no mo to e
欲しいものなど もう何もない (我已经别无所求)
ho shi i mo no na do/ mo u na i mo na i
君のほかに大切なものなど (已经没有什么 比你更重要)
ki mi no ha ka ni da i se tsuna o no na do
展开全部
One more time, One more chance 秒速5センチメートル OP
作词:山崎将义
作曲:山崎将义
歌:山崎まさよし
これ以上何を失えば 心は许されるの
还要再失去什么 才能让心得到宽恕?
kore ijyou nani wo shi_eba kokoro ha yurusareruno
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
还要怎样痛苦 才能与你再次相见
dorehodo no itaminaraba mou itido kimi ni aeru
One more time 季节よ うつろわないで
One more time 季节啊 不要变迁
One more time kisetsuyo utsurowanaide
One more time ふざ蠢丛けあった时间よ
One more time 曾与你嬉闹的时光啊
One more time fuzakeattajikanyo
くいちがう时はいつも 仆が先に折逗档空れたね
每次争执的时候 总是我先让步
kuitigautoki ha itsumo bokuga sakini oretane
わがままな性格が なおさら爱しくさせた
你那任性的性格 反而令你更加可爱
wagamamana seikakuga naosara itoshikusaseta
One more chance 记忆に足を取られて
One more chance 回忆绊住我的脚步
One more chance kiokuni ashi wo torarete
One more chance 次の场所を选べない
One more chance 无法选择下个地方
One more chance tsugi no basyo wo erabenai
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
总是在一直寻觅 寻觅着你的身影
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kimi no sugatawo
向かいのホーム 路地裏の窓
在对面的人家 在小巷的窗口
mokai no houmu(home) rojiri no mado
こんなとこにいるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoniiruhasumonainoni
愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
如果愿望能够实现 我愿马上去到你身边
negaigamoshimokanaunara imasugu kiminomotohe
できないことは もう何もない
已经没有什么是我做不到的
dekinaikotoha mou nanimonai
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我会不顾一切将你紧紧拥抱
subetekakete dakishimetemiseruyo
寂しさ纷らすだけなら 谁でもいいはずなのに
如果只想排遣寂寞 那是谁也无所谓
sabishisa magirasu dakenara daredemo iihasunanoni
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
但在星辰都仿佛要陨落的夜晚 我无法欺骗自己
hoshi ga otisouna yoru dakara jibun wo itsuwarenai
One more time 季节よ うつろわないで
One more time 季节啊 不要变迁
One more time kisetsuyo utsurowanaide
One more time ふざけあった时间よ
One more time 曾与你嬉闹的时光啊
One more time fuzakeattajikanyo
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
总是在一直寻觅 寻觅着你的身影
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kimi no sugatawo
交差点でも 梦の中でも
岔路口也好 梦境中也好
kosatendemo yumenonakademo
こんなとこにいるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoniiruhazumonainoni
奇迹が山瞎もしも起こるなら 今すぐ君に见せたい
若奇迹发生 我希望现在就能见到你
kisekiga moshimo okorunara ima sugukimini misetai
新しい朝 これからの仆
无论崭新的清晨 还是今后的自己
atarashiasa korekaranoboku
言えなかった「好き」という言叶も
或是那句没能说出口的「喜欢你」
ienakatta 「suki」toiukotobamo
夏の思い出がまわる
夏日的回忆在脑海中回旋
natsunoomoidegamawaru
ふいに消えた鼓动
霎时间消失的悸动
fuinikietakodou
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
总是在一直寻觅 寻觅着你的身影
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kimi no sugatawo
明け方の街 桜木町で
在拂晓的街头 在种满樱树的小镇
akekatanomati sakuragityoude
こんなとこに来るはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoni kuruhasumonainoni
愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
若愿望能够实现我愿马上去到你身边
negaigamoshimokanaunara imasugu kiminomotohe
できないことは もう何もない
已经没有什么是我做不到的
dekinaikotoha mou nanimonai
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我会不顾一切将你抱紧
subetekakete dakishimetemiseruyo
いつでも捜しているよ どっかに君の破片を
总是在一直寻觅寻觅着你的片断
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kiminohahenwo
旅先の店 新闻の隅
在旅途中的小店 在报纸的角落
tabisakinomise shinbunnosumi
こんなとこにあるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoni aruhasumonainoni
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい
若奇迹发生 我希望现在就能见到你
kisekiga moshimo okorunara ima sugukimini misetai
新しい朝 これからの仆
无论崭新的清晨 还是今后的自己
atarashiasa korekaranoboku
言えなかった「好き」という言叶も
或是那句没能说出口的「喜欢你」
ienakatta 「suki」toiukotobamo
いつでも捜してしまう どっかに君の笑颜を
总是在一直寻觅 寻觅着你的笑容
itsudemo sagashiteshimou dokkani kimin o egao wo
急行待ちの 踏切あたり
哪怕在等待列车通过的铁路道口
kyuukoumatino fumikiriatari
こんなとこにいるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoni aruhasumonainoni
命が缲り返すならば 何度も君のもとへ
如果生命能够重来 无论几次我都要来到你身边
inotigakurikaesunaraba nandomo kiminomotoe
欲しいものなど もう何もない
我已经别无所求
hoshiimononado mounaimonai
君のほかに大切なものなど
没有什么比你 更重要
kiminohakani daisetsunanonado
自己排的~希望喜欢~
作词:山崎将义
作曲:山崎将义
歌:山崎まさよし
これ以上何を失えば 心は许されるの
还要再失去什么 才能让心得到宽恕?
kore ijyou nani wo shi_eba kokoro ha yurusareruno
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
还要怎样痛苦 才能与你再次相见
dorehodo no itaminaraba mou itido kimi ni aeru
One more time 季节よ うつろわないで
One more time 季节啊 不要变迁
One more time kisetsuyo utsurowanaide
One more time ふざ蠢丛けあった时间よ
One more time 曾与你嬉闹的时光啊
One more time fuzakeattajikanyo
くいちがう时はいつも 仆が先に折逗档空れたね
每次争执的时候 总是我先让步
kuitigautoki ha itsumo bokuga sakini oretane
わがままな性格が なおさら爱しくさせた
你那任性的性格 反而令你更加可爱
wagamamana seikakuga naosara itoshikusaseta
One more chance 记忆に足を取られて
One more chance 回忆绊住我的脚步
One more chance kiokuni ashi wo torarete
One more chance 次の场所を选べない
One more chance 无法选择下个地方
One more chance tsugi no basyo wo erabenai
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
总是在一直寻觅 寻觅着你的身影
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kimi no sugatawo
向かいのホーム 路地裏の窓
在对面的人家 在小巷的窗口
mokai no houmu(home) rojiri no mado
こんなとこにいるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoniiruhasumonainoni
愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
如果愿望能够实现 我愿马上去到你身边
negaigamoshimokanaunara imasugu kiminomotohe
できないことは もう何もない
已经没有什么是我做不到的
dekinaikotoha mou nanimonai
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我会不顾一切将你紧紧拥抱
subetekakete dakishimetemiseruyo
寂しさ纷らすだけなら 谁でもいいはずなのに
如果只想排遣寂寞 那是谁也无所谓
sabishisa magirasu dakenara daredemo iihasunanoni
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
但在星辰都仿佛要陨落的夜晚 我无法欺骗自己
hoshi ga otisouna yoru dakara jibun wo itsuwarenai
One more time 季节よ うつろわないで
One more time 季节啊 不要变迁
One more time kisetsuyo utsurowanaide
One more time ふざけあった时间よ
One more time 曾与你嬉闹的时光啊
One more time fuzakeattajikanyo
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
总是在一直寻觅 寻觅着你的身影
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kimi no sugatawo
交差点でも 梦の中でも
岔路口也好 梦境中也好
kosatendemo yumenonakademo
こんなとこにいるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoniiruhazumonainoni
奇迹が山瞎もしも起こるなら 今すぐ君に见せたい
若奇迹发生 我希望现在就能见到你
kisekiga moshimo okorunara ima sugukimini misetai
新しい朝 これからの仆
无论崭新的清晨 还是今后的自己
atarashiasa korekaranoboku
言えなかった「好き」という言叶も
或是那句没能说出口的「喜欢你」
ienakatta 「suki」toiukotobamo
夏の思い出がまわる
夏日的回忆在脑海中回旋
natsunoomoidegamawaru
ふいに消えた鼓动
霎时间消失的悸动
fuinikietakodou
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
总是在一直寻觅 寻觅着你的身影
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kimi no sugatawo
明け方の街 桜木町で
在拂晓的街头 在种满樱树的小镇
akekatanomati sakuragityoude
こんなとこに来るはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoni kuruhasumonainoni
愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
若愿望能够实现我愿马上去到你身边
negaigamoshimokanaunara imasugu kiminomotohe
できないことは もう何もない
已经没有什么是我做不到的
dekinaikotoha mou nanimonai
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我会不顾一切将你抱紧
subetekakete dakishimetemiseruyo
いつでも捜しているよ どっかに君の破片を
总是在一直寻觅寻觅着你的片断
itsudemo sagashiteiruyo dokkani kiminohahenwo
旅先の店 新闻の隅
在旅途中的小店 在报纸的角落
tabisakinomise shinbunnosumi
こんなとこにあるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoni aruhasumonainoni
奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい
若奇迹发生 我希望现在就能见到你
kisekiga moshimo okorunara ima sugukimini misetai
新しい朝 これからの仆
无论崭新的清晨 还是今后的自己
atarashiasa korekaranoboku
言えなかった「好き」という言叶も
或是那句没能说出口的「喜欢你」
ienakatta 「suki」toiukotobamo
いつでも捜してしまう どっかに君の笑颜を
总是在一直寻觅 寻觅着你的笑容
itsudemo sagashiteshimou dokkani kimin o egao wo
急行待ちの 踏切あたり
哪怕在等待列车通过的铁路道口
kyuukoumatino fumikiriatari
こんなとこにいるはずもないのに
虽然明明知道你不可能在那里
konna tokoni aruhasumonainoni
命が缲り返すならば 何度も君のもとへ
如果生命能够重来 无论几次我都要来到你身边
inotigakurikaesunaraba nandomo kiminomotoe
欲しいものなど もう何もない
我已经别无所求
hoshiimononado mounaimonai
君のほかに大切なものなど
没有什么比你 更重要
kiminohakani daisetsunanonado
自己排的~希望喜欢~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询