「不死的英雄」翻译成英语是什么? 40

简短一点的... 简短一点的 展开
綦o0
2012-03-27
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:12.5万
展开全部
如果直译的话是 undead hero ,以一个英语专业学生的角度来说,我觉得翻译成immortal hero更好,immortal是不灭的,不朽的意思,英语本身就有immortal soul不灭的灵魂这一说法,希望可以帮到你。。

参考资料: 自己

神真和浮壁月何21
2012-03-27
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:19.1万
展开全部
Immortal hero
一般说不死的英雄,应该是说流芳百世的那种吧,所以用immortal不朽的,不死的~
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-03-27
展开全部
A hero (who) never dies
1984美国有一部电视剧叫老兵不死 Old Heroes Never Die, 就是用这样简单的语句,
不用 immortal
没有听过有 undead 这个英文字, 是自创的吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
bengyifeng603
2012-03-27 · TA获得超过732个赞
知道小有建树答主
回答量:531
采纳率:100%
帮助的人:305万
展开全部
Immortal Hero
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
guoziyizt
2012-03-27 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:39.3万
展开全部
HERO UNDEAD
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式