问一下法语的方言差别有多大呢?
展开全部
如果你是说法国国内的方言,那差别是不大的。一开始听到会有点不习惯,但很快就能适应。而他们一般在表达上的习惯也差不多,因此不会有什么困难的(只有少数的区别而已)。这些方言基本最多一两天就可以适应,甚至只要多听一会就习惯了。
如果是国外,瑞士,比利时和加拿大也都是有口音的,其中瑞士和比利时和法国本土离得比较近,所以也没有什么障碍。加拿大的口音比较重,我一开始就听不懂,呵呵。真要过几天才能习惯,而且他们习惯的表达也和法国人不一样,很多法国的时髦用法加拿大人都嗤之以鼻。因为加拿大人讲的是以前法国人过去的时候的法语,后来法语慢慢又演化了(但这个变化不大),加拿大离法国比较远所以没有跟着演变,加拿大人自称,他们的法语才是最原汁原味的。不过跟他们交流起来一点问题都没有,法国式的表达他们都能明白,他们的表达也都能听懂的。只是他们的口音稍微重一点,我当时是好几天才适应。
非洲我没有去过,据说非洲人的口音是最重的,大概需要更多时间适应了。
如果是国外,瑞士,比利时和加拿大也都是有口音的,其中瑞士和比利时和法国本土离得比较近,所以也没有什么障碍。加拿大的口音比较重,我一开始就听不懂,呵呵。真要过几天才能习惯,而且他们习惯的表达也和法国人不一样,很多法国的时髦用法加拿大人都嗤之以鼻。因为加拿大人讲的是以前法国人过去的时候的法语,后来法语慢慢又演化了(但这个变化不大),加拿大离法国比较远所以没有跟着演变,加拿大人自称,他们的法语才是最原汁原味的。不过跟他们交流起来一点问题都没有,法国式的表达他们都能明白,他们的表达也都能听懂的。只是他们的口音稍微重一点,我当时是好几天才适应。
非洲我没有去过,据说非洲人的口音是最重的,大概需要更多时间适应了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
呵呵,法语的方言差别大着了。有的方言,就像楼上的一些人所说,也就是南北差异,主要是一点点口音,就跟河南人说话和东北人说话一样,主要是个调不一样;可别忘了法国还有个布列塔尼省(其实可以算是半个国家),这个省的其它地方我不知道,至少布雷斯特的方言Breton和法语的差别是很大的,从单词的拼写到发音,跟标准法语根本不是一回事。回答完毕!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不要照本宣科,只要听听那些法语国家的人怎么说话(或者看当地的法文网站,你就会发现方言差别非常大。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
主要是音调上的区别。南方人和北方人口音一听就听出来了,但是不会像我们国家有的地方话完全听不懂。但是一些地区如不列塔尼地区等会有自己的方言,和现代法语还是有区别。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我听过我们巴黎外教讲话,语调很正,但听土尔教授讲的语调就差一些了,语音语调不太像巴黎人那么正,不过也能听得懂,但时间长了,语调点有影响 。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询