把下面的文言文断句,并简单翻译?
○调贵州云南官兵会讨普安州贼妇米鲁及福佑等初阿保既败米鲁亡入沾益州匿其侄土官安民家安民假以蛮兵五百夜袭杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人执其子隆珀隆王□答以去寻亦杀之至是营长福...
○调贵州云南官兵会讨普安州贼妇米鲁及福佑等初阿保既败米鲁亡入沾益州匿其侄土官安民家安民假以蛮兵五百夜袭杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人执其子隆珀隆王□答以去寻亦杀之至是营长福佑迎来鲁归故营攻劫诸寨大肆杀掠且言欲据普安胁其州卫母得申奏贵州守臣建议讨之兵部以为宜故有是命
○以湖广武冈州苗贼窃发罚分守参政涂旦参将刘英等俸各三月指挥王震等下巡按御史逮问之 展开
○以湖广武冈州苗贼窃发罚分守参政涂旦参将刘英等俸各三月指挥王震等下巡按御史逮问之 展开
21个回答
展开全部
调贵州、云南官兵,会讨普安州贼妇米鲁及福佑等。初阿保既败,米鲁亡入沾益州,匿其侄土官安民家。安民假以蛮兵五百夜袭杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人,执其子隆珀、隆王□答,以去寻亦杀之。至是,营长福佑迎来鲁归故营,攻劫诸寨,大肆杀掠,且言欲据普安,胁其州卫。母得申奏贵州守臣,建议讨之。兵部以为宜,故有是命。
这段文字大意是:调派贵州、云南的官兵,去讨伐普安州的盗贼妇女米鲁、福佑等人。一开始,官兵阿保既败,米鲁逃入沾益州,藏匿在自己侄儿土官安民的家里。安民借机,假装率领蛮兵五百人夜袭,杀死了米鲁的丈夫隆畅的妾适乌以及十多人,并俘虏了她的儿子隆珀和隆王□答,还在后来追杀米鲁的过程中杀死了他们。最后,营长福佑欢迎米鲁回到他们的营地,并攻击、抢劫了各个据点,大肆杀害平民,还声称要占领普安,并胁迫州卫。米鲁的母亲得到情报后上报了贵州守臣,建议讨伐这些盗匪,兵部认为应该这样做,于是下令讨伐。
以湖广武冈州苗贼窃发,罚分守参政涂旦、参将刘英等俸各三月。指挥王震等下巡按御史逮问之。
“以湖广武冈州苗贼窃发”,意为湖广武冈州发生苗族贼匪窃盗事件,罚分守参政涂旦、参将刘英等俸各三月,指挥王震等下巡按御史逮问窃贼事件。
这段文字大意是:调派贵州、云南的官兵,去讨伐普安州的盗贼妇女米鲁、福佑等人。一开始,官兵阿保既败,米鲁逃入沾益州,藏匿在自己侄儿土官安民的家里。安民借机,假装率领蛮兵五百人夜袭,杀死了米鲁的丈夫隆畅的妾适乌以及十多人,并俘虏了她的儿子隆珀和隆王□答,还在后来追杀米鲁的过程中杀死了他们。最后,营长福佑欢迎米鲁回到他们的营地,并攻击、抢劫了各个据点,大肆杀害平民,还声称要占领普安,并胁迫州卫。米鲁的母亲得到情报后上报了贵州守臣,建议讨伐这些盗匪,兵部认为应该这样做,于是下令讨伐。
以湖广武冈州苗贼窃发,罚分守参政涂旦、参将刘英等俸各三月。指挥王震等下巡按御史逮问之。
“以湖广武冈州苗贼窃发”,意为湖广武冈州发生苗族贼匪窃盗事件,罚分守参政涂旦、参将刘英等俸各三月,指挥王震等下巡按御史逮问窃贼事件。
展开全部
1、调贵州云南官兵会讨普安州贼妇米鲁及福佑等:调遣贵州和云南官兵去讨伐普安州的贼妇米鲁及福佑等人。
2、初阿保既败米鲁亡入沾益州匿其侄土官安民家安民假以蛮兵五百夜袭杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人执其子隆珀隆王□答以去寻亦杀之:初阿保兵败了米鲁,他逃入沾益州藏匿,五百蛮兵夜袭,杀害米鲁的前夫隆畅的妻子适乌及其子隆珀隆王,答应去寻他也将他杀害。
3、至是营长福佑迎来鲁归故营攻劫诸寨大肆杀掠且言欲据普安胁其州卫母得申奏贵州守臣建议讨之兵部以为宜:福佑以营长的身份迎接米鲁回到营中,便大肆攻劫各个寨子,大肆杀掠,并说要夺取普安,以威胁其州卫母,贵州守臣提议讨伐他,兵部认为可行,所以有此命令。
4、以湖广武冈州苗贼窃发罚分守参政涂旦参将刘英等俸各三月指挥王震等下巡按御史逮问之:以湖广武冈州的苗贼偷发罚分守参政涂旦参将刘英等,每人发给他们三个月的俸禄,由王震等人指挥下属巡查,并由御史去逮问他们。
2、初阿保既败米鲁亡入沾益州匿其侄土官安民家安民假以蛮兵五百夜袭杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人执其子隆珀隆王□答以去寻亦杀之:初阿保兵败了米鲁,他逃入沾益州藏匿,五百蛮兵夜袭,杀害米鲁的前夫隆畅的妻子适乌及其子隆珀隆王,答应去寻他也将他杀害。
3、至是营长福佑迎来鲁归故营攻劫诸寨大肆杀掠且言欲据普安胁其州卫母得申奏贵州守臣建议讨之兵部以为宜:福佑以营长的身份迎接米鲁回到营中,便大肆攻劫各个寨子,大肆杀掠,并说要夺取普安,以威胁其州卫母,贵州守臣提议讨伐他,兵部认为可行,所以有此命令。
4、以湖广武冈州苗贼窃发罚分守参政涂旦参将刘英等俸各三月指挥王震等下巡按御史逮问之:以湖广武冈州的苗贼偷发罚分守参政涂旦参将刘英等,每人发给他们三个月的俸禄,由王震等人指挥下属巡查,并由御史去逮问他们。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
调贵州、云南官兵会,讨普安州贼妇米鲁及福佑等。初,阿保既败,米鲁亡入沾益州匿其侄土官安民家。安民假以蛮兵五百,夜袭杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人,执其子隆珀、隆王□,答以去寻亦杀之。至是,营长福佑迎来鲁归故营,攻劫诸寨,大肆杀掠,且言欲据普安胁其州。卫母得申奏,贵州守臣建议讨之,兵部以为宜,故有是命。
以湖广武冈州苗贼窃发罚分,守参政涂旦、参将刘英等俸各三月。指挥王震等下巡按御史逮问之。
简单翻译:这段文言文讲述了两个故事,第一个故事讲的是调动贵州、云南官兵讨伐普安州的米鲁等贼寇的事情。第二个故事则讲述了在湖广武冈州发生的苗贼窃发罚分事件,守参政涂旦和参将刘英等人被罚三个月俸禄,而指挥王震等人被巡按御史逮问。
以湖广武冈州苗贼窃发罚分,守参政涂旦、参将刘英等俸各三月。指挥王震等下巡按御史逮问之。
简单翻译:这段文言文讲述了两个故事,第一个故事讲的是调动贵州、云南官兵讨伐普安州的米鲁等贼寇的事情。第二个故事则讲述了在湖广武冈州发生的苗贼窃发罚分事件,守参政涂旦和参将刘英等人被罚三个月俸禄,而指挥王震等人被巡按御史逮问。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第一段文言文断句:
调贵州、云南官兵,会讨普安州贼妇米鲁及福佑等。初阿保既败,米鲁亡入沾益州匿其侄土官安民家。安民假以蛮兵五百夜袭杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人,执其子隆珀、隆王□答,以去寻亦杀之。至是,营长福佑迎来鲁归故营,攻劫诸寨,大肆杀掠。且言欲据普安,胁其州卫。母得申奏,贵州守臣建议讨之。兵部以为宜,故有是命。
第一段文言文翻译:
调遣贵州和云南的官兵,前往讨伐普安州的贼妇米鲁和福佑等人。最初,阿保已经被打败,米鲁逃到了沾益州,在其侄土官安民家中隐藏。安民假扮蛮兵,夜袭杀死了米鲁的故夫隆畅的妾适乌和其他十多人,俘获了她的儿子隆珀和隆王□答,又去寻找米鲁杀死了她。现在,营长福佑迎接米鲁回到营地,攻占了诸多营寨,大肆杀掠,还声称要占领普安州,威胁州卫。米鲁的母亲得到消息后上报,贵州守臣建议讨伐。兵部认为有必要,于是下达了这个命令。
第二段文言文断句:
以湖广武冈州苗贼窃发罚,分守参政涂旦,参将刘英等俸各三月。指挥王震等下巡按御史逮问之。
第二段文言文翻译:
湖广武冈州的苗族贼寇窃取了一批物品,遭到发现并受到处罚,分别罚守参政涂旦和参将刘英等官员三个月俸禄。指挥官王震等人前去巡视查问。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
○调贵州云南官兵,会讨普安州贼妇米鲁及福佑等。初阿保既败,米鲁亡入沾益州匿其侄土官安民家。安民假以蛮兵五百夜袭,杀其故夫隆畅妾适乌以下十余人,执其子隆珀隆王,□答以去寻,亦杀之。至是,营长福佑迎来鲁归故营,攻劫诸寨,大肆杀掠,且言欲据普安,胁其州卫母得申奏。贵州守臣建议讨之,兵部以为宜,故有是命。
○以湖广武冈州苗贼窃发罚分,守参政涂旦、参将刘英等俸各三月。指挥王震等下巡按御史逮问之。
翻译:第一段讲述了调集贵州和云南的官兵共同讨伐贼妇米鲁和福佑等人的故事。他们先是攻打了普安州,后来米鲁逃到沾益州,但被土官安民家所藏匿。安民假扮蛮兵夜袭,杀了米鲁的故夫和十余人,俘虏了米鲁的儿子。后来,营长福佑迎回米鲁,攻击了其他的村庄,大肆掠夺,还威胁要占领普安州。贵州守臣建议讨伐这些贼寇,兵部也支持了这个提议。
第二段讲述了湖广武冈州苗贼窃取了一些物品并被罚款。守参政涂旦、参将刘英等人的俸禄被减少了三个月。指挥王震等人被派去逮捕这些贼寇。
○以湖广武冈州苗贼窃发罚分,守参政涂旦、参将刘英等俸各三月。指挥王震等下巡按御史逮问之。
翻译:第一段讲述了调集贵州和云南的官兵共同讨伐贼妇米鲁和福佑等人的故事。他们先是攻打了普安州,后来米鲁逃到沾益州,但被土官安民家所藏匿。安民假扮蛮兵夜袭,杀了米鲁的故夫和十余人,俘虏了米鲁的儿子。后来,营长福佑迎回米鲁,攻击了其他的村庄,大肆掠夺,还威胁要占领普安州。贵州守臣建议讨伐这些贼寇,兵部也支持了这个提议。
第二段讲述了湖广武冈州苗贼窃取了一些物品并被罚款。守参政涂旦、参将刘英等人的俸禄被减少了三个月。指挥王震等人被派去逮捕这些贼寇。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询